In Extremo - Herr Mannelig (Live aus Siegen) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In Extremo - Herr Mannelig (Live aus Siegen)




Herr Mannelig (Live aus Siegen)
Lord Mannelig (Live from Siegen)
Bittida en morgon innan solen upprann
Early one morning before the sun did rise,
Innan foglarna började sjunga
Before the birds began their song,
Bergatroliet friade till fager ungersven
The mountain troll proposed to a handsome knight,
Hon hade en falskeliger tunga
Her tongue, it was forked and long.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Eder vill jag gifva de gångare tolf
I'll give you twelve steeds for your stable fine,
Som uti rosendelunde
That graze in the rose-filled grove,
Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
No saddle has ever touched their spine,
Ej heller betsel uti munnen
Nor bridle their mouths have known.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Sådana gåfvor toge jag väl emot
Such gifts I would gladly take,
Om du vore en kristelig qvinna
If you were a Christian maid,
Men nu är du det värsta bergatroll
But you are the worst of mountain trolls,
Af Neckens och djävulens stämma
Of Neck's and the Devil's breed.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Bergatrollet ut dörren sprang
The mountain troll out the door she ran,
Hon rister och jämrar sig svåra
She trembled and cried in despair,
Hade jag fått den fager ungersven
Had I gotten the handsome young man,
hade jag mistat min plåga
My torment would be no more to bear.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
Lord Mannelig, Lord Mannelig, won't you marry me,
För det jag bjuder gerna
For all that I offer so free?
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You may answer only "yes" or "no",
Om i viljen eller ej
If you will or if you won't, you know.
Once in the early morning before sun rise
Once in the early morning before sun rise
Before the dawn sounded
Before the dawn sounded
The mountain troll woman proposed to a knight
The mountain troll woman proposed to a knight
She spoke with a forked tongue
She spoke with a forked tongue
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Please marry me
Please marry me
For I can give you everything
For I can give you everything
Your answer can only be "yes" or "no"
Your answer can only be "yes" or "no"
If you want it that way
If you want it that way
I will give you twelve fine mares
I will give you twelve fine mares
Which are grazing in the shady grove
Which are grazing in the shady grove
They have never felt a saddle
They have never felt a saddle
Never a bridle
Never a bridle
I will give you twelve mills
I will give you twelve mills
Situated between Tillö and Ternö
Situated between Tillö and Ternö
The mill stones have the finest red gleam
The mill stones have the finest red gleam
And the wheels are made of silver
And the wheels are made of silver
I will give you a golden sword
I will give you a golden sword
Which sounds with 15 gold rings
Which sounds with 15 gold rings
And in battles fights as you wish
And in battles fights as you wish
On the battle field you will be victorious
On the battle field you will be victorious
I will give you a shirt, so new
I will give you a shirt, so new
The most beautiful that you have every seen
The most beautiful that you have every seen
Not sewn with needle and thread
Not sewn with needle and thread
Crocheted from the finest white silk
Crocheted from the finest white silk
Gifts such as these I would love to accept
Gifts such as these I would love to accept
If you were a Christian woman
If you were a Christian woman
But you are an evil mountain troll woman
But you are an evil mountain troll woman
From the species of the water trolls and the devil
From the species of the water trolls and the devil
The mountain troll ran out through the door
The mountain troll ran out through the door
She walled and wept loudly
She walled and wept loudly
If I had got the handsome man
If I had got the handsome man
I would be freed from my pain
I would be freed from my pain
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Please marry me
Please marry me
For I can give you everything
For I can give you everything
Your answer can only be "yes" or "no"
Your answer can only be "yes" or "no"
If you want it that way
If you want it that way
Einmal früh morgens vor Sonnenaufgang
Once in the early morning before sunrise,
Bevor der Vögel Lied erklang
Before the birds' song did ring,
Machte die Bergtrollin dem Ritter einen Antrag
The mountain troll made a proposal to a knight,
Sie sprach mit gespaltener Zunge
With a forked tongue, she did sing.
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Bitte heirate mich
Please, marry me,
Denn ich kann dir alles geben
For I can give you all you see.
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Your answer can only be "yes" or "no",
Wenn du es so willst
If you will or if you won't, you know.
Ich werde dir zwölf feine Stuten schenken
Twelve fine mares, I will bestow,
Die im schattigen Hain grasen
Grazing in the shady grove,
Noch nie haben sie einen Sattel gespürt
No saddle their backs have ever known,
Noch nie einen Zügel
Nor a bridle, they've never shown.
Ich werde dir zwölf Mühlen schenken
Twelve mills, I will make your own,
Gelegen zwischen Tillö und Ternö
Between Tillö and Ternö they stand,
Die Mühlsteine sind vom besten roten Glanz
The millstones gleam with a red renown,
Und die Räder sind aus Silber
And their wheels are of silver so grand.
Ich werde dir ein goldenes Schwert schenken
A golden sword, I will command,
Das mit fünfzehn Goldringen klingt
With fifteen rings of gold it chimes,
Und im Kampfe zuschlägt wie du willst
In battles, it fights at your hand,
Auf dem Schlachtfeld würst du siegreich sein
Victory on the battlefield, it finds.
Ich will der ein Hemd schenken, so neu
A shirt, so new, I will command,
Das schönste das du je gesehen
The most beautiful you have ever seen,
Nicht genäht mit Nadel und Faden
Not sewn with needle and thread's command,
Aus der feinsten weißen Seide gehäkelt
But crocheted from the finest white silk's sheen.
Geschenke wie diese würde ich gern annehmen
Gifts such as these, I would gladly claim,
Wenn du eine christliche Frau wärst
If you were a Christian dame,
Aber du bist ein böser Bergtroll
But you are an evil mountain troll, aflame,
Aus dem Geschlecht der Wassertrolle und des Teufels
Of Neck's and the Devil's wicked name.
Die Bergtrollin rannte zur Tür hinaus
The mountain troll fled through the door's frame,
Sie klagte und weinte laut
She wailed and wept in mournful shame,
Hätt'ich den schönsten Herrn bekommen
Had I gotten the handsome man to tame,
Wär ichg von meiner Qual erlöst
My torment would end, and I'd be free from blame.
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Sir Mannelig, Sir Mannelig,
Bitte heirate mich
Please, marry me,
Denn ich kann dir alles geben
For I can give you all you see.
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Your answer can only be "yes" or "no",
Wenn du es so willst
If you will or if you won't, you know.





Writer(s): B. PFEIFFER, M. RHEIN, M. ZORZYTZKY, K. LUTTER., T. MUND. R. MORGENROTH, A. STRUGALLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.