In Extremo - Herr Mannelig - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais




Herr Mannelig - Acoustic Version
Herr Mannelig - Acoustic Version
Bittida en morgon innan solen upprann
One morning before the sun came up
Innan foglarna började sjunga
Before the birds began to sing
Bergatroliet friade till fager ungersven
Bergatroliet proposed to fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
She had a fake tongue
: Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
: Mr. Male Mr. male betrothed in me
För det jag bjuder gerna
For what I bid the GERN
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You can only answer yes or no
Om i viljen eller ej:
Whether you want it or not:
Eder vill jag gifva de gãngare tolf
To you I will give the younger twelve
Som uti rosendelunde
Som uti rosendelunde
Aldrig har det varit nãgon sadel uppã dem
There has never been a saddle up them
Ej heller betsel uti munnen
Neither does the bridle in the mouth
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
To you I will give the qvarns twelve
Som stã mellan Tillö och Ternö
Standing between Tillö and Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
The stones are of the reddest gold
Och hjulen silfverbeslagna
And the wheels silfverbeslagna
Eder vill jag gifva förgyllande svärd
I will give you a golden sword
Som klingar utaf femton guldringar
Like blades of fifteen gold rings
Och strida huru I strida vill
And fight how you want to fight
Stridplatsen skolen i väl vinna
The school will win
Eder vill gifva en skjorta ny
You want to give a shirt so new
Den bästa I lysten att slita
The best in the desire to tear
Inte är hon sömnad av nãl eller trã
She is not a seamstress or a woodworker.
Men virkat av silket det hvita
But the silk of the White
Sãdana gãfvor toge jag väl emot
I received the gifts well.
Om du vore en kristelig qvinna
If you were a Christian woman
Men nu är du det värsta bergatroll
But now you are the worst mountain troll
Af Neckens och djävulens stämma
The Voice of Necken and the devil
Bergatrollet ut dörren sprang
The mountain troll ran out the door
Hon rister och jämrar sig svãra
She shakes and moans swearing
Hade jag fãtt den fager ungersven
Had I given birth to the fag ungersven
hade jag mistat min plãga
That's how I would have lost my plow
: Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
: Mr. Male Mr. male betrothed in me
För det jag bjuder gerna
For what I bid the GERN
I kunnen väl svara endast ja eller nej
I can väl svara endast yes eller nej
Om i viljen eller nej:
Om i viljen eller nej:
[Herr Mannelig (Übersetzung)]
[Mr. Mannelig (translation)]
Einmal früh morgens vor Sonnenaufgang
Once early in the morning before sunrise
Bevor der Vögel Lied erklang
Before the birds' song sounded
Machte die Bergtrollin dem Ritter einen Antrag
Did the mountain troll make a proposal to the knight
Sie sprach mit gespaltener Zunge
She spoke with a forked tongue
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Knight Manly, Knight Manly
Bitte heirate mich
Please marry me
Denn ich kann dir alles geben
Because I can give you everything
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Your answer can only be "yes" or "no"
Wenn du es so willst
If you want it that way
Ich werde dir zwölf feine Stuten schenken
I will give you twelve fine mares
Die im schattigen Hain grasen
Who graze in the shady grove
Noch nie haben sie einen Sattel gespürt
You have never felt a saddle before
Noch nie einen Zügel
Never had a rein
Ich werde dir zwölf Mühlen schenken
I will give you twelve mills
Gelegen zwischen Tillö und Ternö
Located between Tillö and Ternö
Die Mühlsteine sind vom besten roten Glanz
The millstones are of the best red luster
Und die Räder sind aus Silber
And the wheels are made of silver
Ich werde dir ein goldenes Schwert schenken
I will give you a golden sword
Das mit fünfzehn Goldringen klingt
That sounds like fifteen gold rings
Und im Kampfe zuschlägt wie du willst
And in the fight strikes as you like
Auf dem Schlachtfeld wirst du siegreich sein
On the battlefield you will be victorious
Ich will dir ein Hemd schenken, so neu
I want to give you a shirt, so new
Das schönste das du je gesehn
The most beautiful thing you've ever seen
Nicht genäht mit Nadel und Faden
Not sewn with needle and thread
Aus der feinsten weißen Seide gehäkelt
Crocheted from the finest white silk
Geschenke wie diese würde ich gern annehmen
I would like to accept gifts like these
Wenn du eine christliche Frau wärst
If you were a Christian woman
Aber du bist ein böser Bergtroll
But you're an evil mountain troll
Aus dem Geschlecht der Wassertrolle und des
From the gender of the water troll and the
Teufels
Devil
Die Bergtrollin rannte zur Tür hinaus
The mountain troll ran out the door
Sie klagte und weinte laut
She complained and cried loudly
Hätt′ ich den schönen Herrn bekommen
Would I have got the beautiful Gentleman
Wär ich von meiner Qual erlöst
Would I be released from my torment
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Knight Manly, Knight Manly
Bitte heirate mich
Please marry me
Denn ich kann dir alles geben
Because I can give you everything
Deine Antwort kann nur "ja" sein oder "nein"
Your answer can only be "yes" or "no"
Wenn du es so willst
If you want it that way
[Herr Mannelig (Extremo - Fassung)]
[Mr. Mannelig (extreme version)]
Bittida en morgon innan solen upprann
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Before the birds began to sing
Bergatroliet friade till fager ungersven
Bergatroliet proposed to fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
She had a fake tongue
: Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
: Mr. Male Mr. male betrothed in me
För det jag bjuder gerna
For what I bid the GERN
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You can only answer yes or no
Om i viljen eller ej:
Whether you want it or not:
Eder vill jag gifva de gãngare tolf
To you I will give the younger twelve
Som uti rosendelunde
Som uti rosendelunde
Aldrig har det varit nãgon sadel uppã dem
There has never been a saddle up them
Ej heller betsel uti munnen
Neither does the bridle in the mouth
Sãdana gãfvor toge jag väl emot
I received the gifts well.
Om du vore en kristelig qvinna
If you were a Christian woman
Men nu är du det värsta bergatroll
But now you are the worst mountain troll
Af Neckens och djävulens stämma
The Voice of Necken and the devil
Bergatrollet ut dörren sprang
The mountain troll ran out the door
Hon rister och jämrar sig svãra
She shakes and moans swearing
Hade jag fãtt den fager ungersven
Had I given birth to the fag ungersven
hade jag mistat min plãga
That's how I would have lost my plow
: Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
: Mr. Male Mr. male betrothed in me
För det jag bjuder gerna
For what I bid the GERN
I kunnen väl svara endast ja eller nej
You can only answer yes or no
Om i viljen eller nej:
Whether in the will or no:
Once in the early morning before sun rise
Once in the early morning before sun rise
Before the dawn chorus sounded
Before the dawn chorus sounded
The mountain troll woman proposed to a knight
The mountain troll woman proposed to a knight
She spoke with a forked tongue
She spoke with a forked tongue
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Please marry me
Please marry me
For I can give you everything
For I can give you everything
Your answer can only be "yes" or "no"
Your answer can only be "yes" or "no"
If you want it that way
If you want it that way
I will give you twelve fine mares
I will give you twelve fine mares
Which are grazing in the shady grove
Which are grazing in the shady grove
They have never felt a saddle
They have never felt a saddle
Never a bridle
Never a bridle
I will give you twelve mills
I will give you twelve mills
Situated between Till and Tern
Situated between Till and Tern
The mill stones have the finest red gleam
The mill stones have the finest red gleam
And the wheels are made of silver
And the wheels are made of silver
I will give you a golden sword
I will give you a golden sword
Which sounds with 15 gold rings
Which sounds with 15 gold rings
And in battles fights as you wish
And in battles fights as you wish
On the battle field you will be victorious
On the battle field you will be victorious
I will give you a shirt, so new
I will give you a shirt, so new
The most beautiful that you have every seen
The most beautiful that you have every seen
Not sewn with needle and thread
Not sewn with needle and thread
Crocheted from the finest white silk
Crocheted from the finest white silk
Gifts such as these I would love to accept
Gifts such as these I would love to accept
If you were a Christian woman
If you were a Christian woman
But you are an evil mountain troll woman
But you are an evil mountain troll woman
From the species of the water trolls and the devil
From the species of the water trolls and the devil
The mountain troll ran out through the door
The mountain troll ran out through the door
She walled and wept loudly
She walled and wept loudly
If I had got the handsome man
If I had got the handsome man
I would be freed from my pain
I would be freed from my pain
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Knight Mannelig, Knight Mannelig
Please marry me
Please marry me
For I can give you everything
For I can give you everything
Your answer can only be "yes" or "no"
Your answer can only be "yes" or "no"
If you want it that way
If you want it that way





Writer(s): M. Zorzytzky, A. Strugalla, B. Pfeiffer, K. Lutter., M. Rhein, T. Mund. R. Morgenroth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.