In Extremo - Hol die Sterne (Live aus Siegen) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In Extremo - Hol die Sterne (Live aus Siegen)




Hol die Sterne (Live aus Siegen)
Bring the Stars from Afar (Live from Siegen)
Ein Fischer voller Qual
A fisherman full of anguish
Gebückt geht er hinab ins Tal
Stooped, he descended into the valley
Wollte Blicke über Gipfel biegen
Gazing over the peaks
Er wollte sehen, wie viele Wasser dort liegen
He yearned to count the waters there
Welch ein Glück, welch ein Missgeschick
Such fortune, such misfortune
Vom letzten Stück kehrt er zurück
He turned back from the final stretch
Die Luft war dünn, das Atmen schwer
The air was thin, his breathing heavy
Noch mehr empor und ihn gäb' es nicht mehr
Any higher, and he would be no more
Hol die Sterne aus der Ferne
Bring the stars from afar
Nimm ihren Glanz mit heim
Capture their radiance
Du wirst daheim ganz allein
In your solitude, you'll find
Nie mehr einsam sein
You're no longer alone
Allein saß ich im Tal
Lonely, I sat in the valley
Sah weinend jenes Fischers Qual
Weeping at the fisherman's torment
Sehe ihn nach unten steigen
I watch him descend
Voll Scham, weil Finger auf ihn zeigen
Ashamed, for he endures the scorn
Von Muscheln, Silberplötzen
Of mussels and minnows
Wollte ich so gerne ihm erzählen
I longed to confide in him
Denn er gehört zu Boot und Netzen
For his place is by the boat and the nets
Und nicht auf Berge, die Menschen quälen
Not on mountains, tormenting himself
Hol die Sterne aus der Ferne
Bring the stars from afar
Nimm ihren Glanz mit heim
Capture their radiance
Du wirst daheim ganz allein
In your solitude, you'll find
Nie mehr einsam sein
You're no longer alone
Hol die Sterne aus der Ferne
Bring the stars from afar
Greif nach dem hellen Schein
Reach for the resplendent light
Du wirst daheim nicht allein
With your beloved at home
Geborgen sein
You'll find solace and respite





Writer(s): boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.