Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
der
Größte,
bin
der
Beste
I
am
the
greatest,
I
am
the
best
Ich
feiere
täglich
Riesenfeste
I
celebrate
huge
parties
every
day
Ich
bin
der
Schlauste
auf
der
Welt
I
am
the
smartest
in
the
world
Weil
jeder
Tag
auf
Sonntag
fällt
Because
every
day
is
Sunday
Im
Lügenbett
aus
Redewut
In
the
bed
of
lies
out
of
speech
rage
Taschen
vollhauen,
das
kann
ich
gut
Filling
up
my
pockets,
I
am
good
at
that
Schlafe
göttlich
ohne
Qual
I
sleep
divinely
without
agony
Und
lass
euch
stehen
im
Jammertal
And
leave
you
standing
in
the
valley
of
misery
Und
dann
schau
ich
in
die
Ferne
And
then
I
look
into
the
distance
Ja,
so
hab
ich,
hab
ich
mich
gerne
Yes,
that's
how
I
like
myself
Unter
Palmen
am
weißen
Strand
Under
palm
trees
on
the
white
beach
Bin
ich
charmant
und
abgebrannt
I
am
charming
and
broke
Ich
bin
ein
echter
Lebemann
I
am
a
real
playboy
Ich
bin
der
Typ,
der
nie
was
übrig
lässt
I
am
the
type
who
never
leaves
anything
left
Der
Duft
an
meiner
Backe
haftet
fest
The
fragrance
on
my
cheek
sticks
firmly
Trag
in
der
Hose
schärfste
Waffen
I
carry
the
sharpest
weapons
in
my
pants
Und
auch
Lack
wie
andere
Affen
And
also
varnish
like
other
monkeys
Ich
bin
Pilot,
bin
Tiefseetaucher
I
am
a
pilot,
I
am
a
deep-sea
diver
Bin
Vollidiot
und
Kettenraucher
I
am
a
complete
idiot
and
a
chain
smoker
Kenn
keinen
Verdruss,
leb
zum
Schluss
I
know
no
annoyance,
I
live
to
the
end
Schöpfe
aus
der
Leere
Überfluss
I
draw
abundance
from
emptiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rhein, Marco Zorzytzky, Andre Strugala, Sebastian Lange, Kay Lutter, Boris Pfeiffer, V Reuenthal Nithart, Florian Speckardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.