In Extremo - Meie Din - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Extremo - Meie Din




Meie, dîn liehter schîn
Meie, dîn liehter schîn
Und diu kleinen vogelîn
И эта маленькая птичка
Bringent fröuden vollen schrîn,
Брин Гент fröuden полной schrîn,
Daz si willekomen sîn!
Daz si хочу Komen sîn!
Ich bin an den fröuden mîn
Я на радостях мин
Mit der werlde kranc.
С werlde kranc.
Ich bin an den fröuden mîn
Я на радостях мин
Mit der werlde kranc.
С werlde kranc.
Alle tage ist mîn klage,
Все дни mîn костюм,
Von der ich daz beste sage
О котором я говорю лучше всего
Unde ir holdez herze trage,
Unde ir holdez сердца ношу,
Daz ich der niht wol behage.
Daz я behage из niht wol.
Von den schulden ich verzage,
От долгов я отказываюсь,
Daz mir nie gelanc,
Даз меня никогда не трогал,
Von den schulden ich verzage,
От долгов я отказываюсь,
Daz mir nie gelanc,
Даз меня никогда не трогал,
Alsô noch genuogen an ir dienest ist gelungen,
Alsô удалось еще genuogen в ИК служишь ,
Die nâch guoter wîbe lône höveschlîchen rungen.
Кто nâch guoter wîbe lône höveschlîchen крепления.
Nu hân ich beidiu umbe sust gedienet und gesungen.
Nu я beidiu sust служили и пели umbe hân.
Nu hân ich beidiu umbe sust gedienet und gesungen.
Nu я beidiu sust служили и пели umbe hân.
Maie, oh dein heller Schein
Maie, oh твой яркий свет
Und die kleinen Vögelein
И маленькие птички
Die aus voller Kehle schrein
Святыня из полного горла
Sollen mir willkommen sein.
Пусть будут мне рады.
Doch bei aller Freude mein,
Но при всей радости моей,
Wird mir noch ganz bang.
Мне все равно будет совсем плохо.
Doch bei aller Freude mein,
Но при всей радости моей,
Wird mir noch ganz bang.
Мне все равно будет совсем плохо.
Aller Tage bring mir Klage
Все дни приноси мне иск
Die ich auch im Herzen Trage.
Которую я тоже ношу в сердце.
Von der ich das beste sage,
О котором я говорю лучшее,
Auch wenn ich ihr nicht behage.
Даже если я ей не доверяю.
Spüre dass ich fast verzage,
Чувствую, что я почти срываюсь,
Weil mir nichts gelang.
Потому что мне ничего не удалось.
Spüre dass ich fast verzage,
Чувствую, что я почти срываюсь,
Weil mir nichts gelang.
Потому что мне ничего не удалось.
Anderen ist in ihrem Dienste so viel mehr gelungen.
Другие преуспели в их служении гораздо больше.
Die um ihre Anerkennung voller Fleiß gerungen.
Те, кто стремился к ее признанию, были полны усердия.
Ich nur habe ihr umsonst gedienet und gesungen.
Я просто зря служил ей и пел.
Ich nur habe ihr umsonst gedienet und gesungen.
Я просто зря служил ей и пел.





Writer(s): Michael Rhein, Marco Zorzytzky, Andre Strugala, Sebastian Lange, Kay Lutter, Boris Pfeiffer, V Reuenthal Nithart, Florian Speckardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.