In Extremo - Schenk nochmal ein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In Extremo - Schenk nochmal ein




Schenk nochmal ein
Pour me another one
Die Sonne scheint durchs Fenster rein
The sun shines through the window
Und der Tag nimmt seinen Lauf
And the day takes its course
Ich muss jetzt los, es ist schon spät
I have to go now, it's already late
Doch du stehst nicht mit mir auf
But you're not getting up with me
Die Nacht war kurz, der Mond zu hell
The night was short, the moon too bright
Ich hab' dir wieder viel erzählt
I've told you a lot again
Und ich hoffe, du hast mich gehört
And I hope you heard me
Gehört, was meine Seele quält
Heard what tortures my soul
Wann werden wir uns wiedersehen?
When are we going to see each other again?
Wo wartest du auf mich?
Where are you waiting for me?
Schenk mir die Zeit, dann geht's mir gut
Give me time, then I'll be fine
Auch ohne dich
Even without you
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Ich träum' davon, bei dir zu sein
I dream of being with you
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
You say I shouldn't be sad
Ich weiß, du kannst uns sehen
I know you can see us
Wenn wir durch die Felder gehen
When we walk through the fields
Ich schenk' mir noch mal ein
I'll pour myself another one
Um bei dir zu sein
To be with you
Nichts war Zufall, nichts war umsonst
Nothing was a coincidence, nothing was in vain
Wir haben das Leben genossen
We enjoyed life
Wir haben gelacht, wir haben geweint
We laughed, we cried
Vor lauter Glück besoffen
Drunk with happiness
Wir hielten unsere Liebe fest
We held on tight to our love
Sie konnt' uns nicht entwischen
It couldn't escape us
Auch die Welt, sie wird sich weiterdrehen
Even the world will keep turning
Selbst wenn Wasser und Salz sich mischen
Even if water and salt mix
Ich besuche dich, so oft es geht
I visit you as often as I can
Um dir nah zu sein
To be close to you
Ein Herz fürs andere weiterschlägt
One heart beats on for the other
Ich küsse deinen Stein
I kiss your stone
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Ich träum' davon, bei dir zu sein
I dream of being with you
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
You say I shouldn't be sad
Ich weiß, du kannst uns sehen
I know you can see us
Wenn wir durch die Felder gehen
When we walk through the fields
Ich schenk' mir noch mal ein
I'll pour myself another one
Um bei dir zu sein
To be with you
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Ich träum' davon, bei dir zu sein
I dream of being with you
Schenk noch mal ein
Pour me another one
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
You say I shouldn't be sad
Ich weiß, du kannst uns sehen
I know you can see us
Wenn wir durch die Felder gehen
When we walk through the fields
Ich schenk' mir noch mal ein
I'll pour myself another one
Um bei dir zu sein
To be with you
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.