In Extremo - Schenk nochmal ein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Extremo - Schenk nochmal ein




Die Sonne scheint durchs Fenster rein
Солнце светит через окно чисто
Und der Tag nimmt seinen Lauf
И день идет своим чередом
Ich muss jetzt los, es ist schon spät
Мне пора, уже поздно
Doch du stehst nicht mit mir auf
Но ты не встаешь со мной
Die Nacht war kurz, der Mond zu hell
Ночь была короткой, луна слишком яркой
Ich hab' dir wieder viel erzählt
Я снова много тебе рассказал
Und ich hoffe, du hast mich gehört
И я надеюсь, что вы меня слышали
Gehört, was meine Seele quält
Слышал, что терзает мою душу
Wann werden wir uns wiedersehen?
Когда мы снова встретимся?
Wo wartest du auf mich?
Где ты меня ждешь?
Schenk mir die Zeit, dann geht's mir gut
Дай мне время, тогда я в порядке
Auch ohne dich
Даже без тебя
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Ich träum' davon, bei dir zu sein
Я мечтаю быть с тобой
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
Ты говоришь, что я не должен грустить
Ich weiß, du kannst uns sehen
Я знаю, что ты можешь видеть нас
Wenn wir durch die Felder gehen
Когда мы идем через поля
Ich schenk' mir noch mal ein
Я подарю себе еще раз
Um bei dir zu sein
Чтобы быть с тобой
Nichts war Zufall, nichts war umsonst
Ничто не было случайностью, ничто не было напрасно
Wir haben das Leben genossen
Мы наслаждались жизнью
Wir haben gelacht, wir haben geweint
Мы смеялись, мы плакали
Vor lauter Glück besoffen
Пьяные от счастья
Wir hielten unsere Liebe fest
Мы держали нашу любовь
Sie konnt' uns nicht entwischen
Она не могла ускользнуть от нас
Auch die Welt, sie wird sich weiterdrehen
Даже мир, он будет вращаться дальше
Selbst wenn Wasser und Salz sich mischen
Даже если вода и соль смешиваются
Ich besuche dich, so oft es geht
Я навещаю тебя так часто, как это происходит
Um dir nah zu sein
Чтобы быть рядом с тобой
Ein Herz fürs andere weiterschlägt
Одно сердце продолжает биться за другое
Ich küsse deinen Stein
Я поцелую твой камень
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Ich träum' davon, bei dir zu sein
Я мечтаю быть с тобой
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
Ты говоришь, что я не должен грустить
Ich weiß, du kannst uns sehen
Я знаю, что ты можешь видеть нас
Wenn wir durch die Felder gehen
Когда мы идем через поля
Ich schenk' mir noch mal ein
Я подарю себе еще раз
Um bei dir zu sein
Чтобы быть с тобой
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Ich träum' davon, bei dir zu sein
Я мечтаю быть с тобой
Schenk noch mal ein
Подари еще раз
Du sagst, ich darf nicht traurig sein
Ты говоришь, что я не должен грустить
Ich weiß, du kannst uns sehen
Я знаю, что ты можешь видеть нас
Wenn wir durch die Felder gehen
Когда мы идем через поля
Ich schenk' mir noch mal ein
Я подарю себе еще раз
Um bei dir zu sein
Чтобы быть с тобой
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.