In Extremo - Siehst du das Licht (Schifffahrt 2015 – Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Extremo - Siehst du das Licht (Schifffahrt 2015 – Live)




Siehst du das Licht (Schifffahrt 2015 – Live)
Видишь ли ты свет (Schifffahrt 2015 – Live)
Nacht für Nacht der Sternenbauer
Ночь за ночью звёздный сеятель
Wirft seine Saat auf alle Trauer
Бросает свои семена на всю печаль,
Wissend um die rechte Zeit
Зная верное время,
Weil Licht folgt auf die Dunkelheit
Ведь свет следует за тьмой.
Sät den Glanz in die Nacht
Сеет сияние в ночь,
Weiß, dass davon ein Jeder erwacht
Зная, что от него каждый пробудится,
Der im Herzen rein und gut
Чьё сердце чисто и добро,
Und dessen Blick stets frei von Wut
И чей взгляд всегда свободен от гнева.
Wut
Гнева.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.
Egal, wo Du auch bist
Где бы ты ни была.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Es brennt nur für Dich
Он горит только для тебя.
Ich warte hier auf Dich
Я жду тебя здесь.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint auch für mich
Он светит и для меня.
Bitte komm zurück
Пожалуйста, вернись.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Ich bewahre es für Dich
Я храню его для тебя.
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.
Wer oben jene Funken pflückt
Кто собирает те искры наверху,
Ist Hand in Hand mit ihm beglückt
Тот счастлив рука об руку с ним.
Haucht jedem in die Herzlaterne
Он тихонько дышит в каждый сердечный фонарь
Sanft und warm den Glanz der Sterne
Мягкий и тёплый блеск звёзд.
Schreitet furchtlos, hoch und weit
Шагает бесстрашно, высоко и далеко
Und glättet weise das Glitzerkleid
И мудро разглаживает сверкающее платье.
Beim Tanz sich reif die Frucht entkernte
В танце созревший плод раскрыл свою сердцевину,
Er segnet himmlisch die Lichterernte
Он небесно благословляет урожай света.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.
Egal, wo Du auch bist
Где бы ты ни была.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Es brennt nur für Dich
Он горит только для тебя.
Ich warte hier auf Dich
Я жду тебя здесь.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint auch für mich
Он светит и для меня.
Bitte komm zurück
Пожалуйста, вернись.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Ich bewahre es für Dich
Я храню его для тебя.
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.
Egal, wo Du auch bist
Где бы ты ни была.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Es brennt nur für Dich
Он горит только для тебя.
Ich warte hier auf Dich
Я жду тебя здесь.
Siehst Du, siehst Du das Licht?
Видишь ли ты, видишь ли ты свет?
Es scheint auch für mich
Он светит и для меня.
Bitte komm zurück
Пожалуйста, вернись.
Siehst Du das Licht?
Видишь ли ты свет?
Ich bewahre es für Dich
Я храню его для тебя.
Es scheint nur für Dich
Он светит только для тебя.





Writer(s): boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.