Paroles et traduction In Extremo - Villeman Og Magnhild (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villeman Og Magnhild (Remastered 2015)
Villeman Og Magnhild (Remastered 2015)
Villemann
gjekk
seg
te
storan
å
Villemann
walked
to
the
stream
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
My
fairest
linden
leaf
of
all
Der
han
ville
gullharpa
slå
Where
he
wanted
to
play
the
golden
harp
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
For
he
desires
to
win
the
runes
Villemann
gjenge
for
straumen
å
stå
Villemann
walked
to
the
stream
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
My
fairest
linden
leaf
of
all
Mesterleg
kunne
han
gullharpa
slå
He
could
play
the
golden
harp
masterfully
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
For
he
desires
to
win
the
runes
Han
leika
med
lente,
han
leika
med
list
He
played
with
ease,
he
played
with
cunning
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
My
fairest
linden
leaf
of
all
Og
fugelen
tagna
på
grønande
kvist
And
the
bird
was
silent
on
the
greening
branch
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
For
he
desires
to
win
the
runes
Han
leika
med
lente,
han
leika
med
gny
He
played
with
ease,
he
played
with
a
roar
Han
leika
Magnhild
av
nykkens
arm
He
played
Magnhild
from
the
nix's
arm
Men
då
steig
trolli
upp
or
djupaste
sjø
But
then
the
troll
rose
from
the
deepest
sea
Det
gjalla
i
berg
og
det
runga
i
sky
It
echoed
in
the
mountains
and
resounded
in
the
sky
Då
slo
han
si
harpe
til
bonns
i
sin
harm
Then
he
struck
his
harp
to
the
ground
in
his
anger
Og
utvinner
krafti
av
trollenes
arm
And
gained
power
from
the
troll's
arm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Henning Sommerro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.