Paroles et traduction In Extremo - Villeman Og Magnhild
Villemann
gjekk
seg
te
storan
å,
Мисман
сам
пошел
к
те
сторану,
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
Эй,
слава
линделауви!
Der
han
ville
gullharpa
slå
Там,
где
он
будет
бить
золотую
Харпу.
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
Ради
рун
они
хотят
чтобы
он
победил
Villemann
gjenge
for
straumen
å
stå,
Дикая
нить
для
страумена,
чтобы
стоять,
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
Эй,
слава
линделауви!
Mesterleg
kunne
han
gullharpa
slå
Он
мастерски
умел
бить
гуллхарпу.
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
Ради
рун
они
хотят
чтобы
он
победил
Han
leika
med
lente,
han
leika
med
list,
Он
лейка
с
ленте,
он
лейка
со
списком,
Hei
fagraste
lindelauvi
alle
Эй,
слава
линделауви!
Og
fugelen
tagna
på
grønande
kvist
И
птица
Тагна
на
зеленой
утиной
веточке.
For
de
runerne
de
lyster
han
å
vinne
Ради
рун
они
хотят
чтобы
он
победил
Han
leika
med
lente,
han
leika
med
gny,
Он
лейка
с
ленте,
он
лейка
с
ГНИ,
Han
leika
Magnhild
av
nykkens
arm
Он
лейка
Магн
Хильд
из
руки
дьявола
Men
då
steig
trolli
upp
or
djupaste
sjø,
Но
затем
тролли
восстали
или
глубокое
море,
Det
gjalla
i
berg
og
det
runga
i
sky
Это
гьялла
в
Берге
и
это
Рунга
в
небе
Då
slo
han
si
harpe
til
bonns
i
sin
harm,
Затем
он
в
негодовании
ударил
по
арфе
Бонна
Og
utvinner
krafti
av
trollenes
arm
И
извлек
силу
из
руки
троллей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rhein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.