Paroles et traduction In Extremo - Viva La Vida
Der
Himmel
blank
geputzt
und
leer
The
sky
is
clear
and
empty
Laufen
fällt
mir
viel
zu
schwer
Walking
is
too
hard
for
me
Laternen
gehen
langsam
aus
Lanterns
are
slowly
going
out
Frühmorgens
auf
dem
Weg
nach
Haus
Early
morning
on
the
way
home
Der
Säufermond
legt
sich
zur
Ruh
The
drunkard's
moon
is
going
to
bed
Ich
schmeiß′
die
Türe
zu
I
slam
the
door
shut
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Denn
so
ist
das
Leben
Because
that's
how
life
is
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Ja,
so
ist
das
eben
Yes,
that's
the
way
it
is
Wir
änderten
der
Welten
Lauf
We
changed
the
course
of
the
worlds
Ein
Gläschen
noch,
ja
dann
reicht
es
auch
One
more
drink,
and
then
that's
enough
Um
sechs
Uhr
schon
wacht
die
Sonne
auf
At
six
o'clock
the
sun
is
already
up
Derselbe
Trott,
tagein,
tagaus
The
same
old
grind,
day
in,
day
out
Ein
später
Hahnenschrei
um
sieben
A
late
cock's
crow
at
seven
Da
bleib
ich
lieber
liegen
I'd
rather
stay
in
bed
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Denn
so
ist
das
Leben
Because
that's
how
life
is
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Ja,
so
ist
das
eben
Yes,
that's
the
way
it
is
Vom
Kirchturm
warnt
es
dann
um
acht
From
the
church
tower
it
warns
at
eight
Hab
meinen
Vorhang
zu
gemacht
I've
closed
my
curtain
Dem
faulen
Pack
nun
ins
Gewissen
To
the
lazy
pack
now
to
the
conscience
Räkle
mich
in
dicken
Kissen
Stretch
out
in
thick
pillows
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Denn
so
ist
das
Leben
Because
that's
how
life
is
Viva
La
Vida
Viva
La
Vida
Ja,
so
ist
das
eben
Yes,
that's
the
way
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Strugala,, Kay Lutter,, Marco Zorzytzky,, Boris Pfeiffer-yellow,, Michael Rhein,, Florian Speckardt,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.