Paroles et traduction In Extremo - Wege ohne Namen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wege ohne Namen
Paths Without Names
Jenem
Weg
entgegen
Towards
that
path,
Der
nie
infrage
kam
The
one
we
never
questioned,
Durch
Sonnenschein
und
Regen
Through
sunshine
and
rain,
Hält
uns
der
Aufbruch
warm
Our
departure
keeps
us
warm.
Der
Atem
in
der
Sommerluft
The
breath
in
the
summer
air,
Den
Schritt
zur
Erde
zwingt
Compels
the
step
towards
the
earth,
Gestern
nannte
man
uns
Schuft
Yesterday,
we
were
called
scoundrels,
Nur
weil
es
einfach
klingt
Just
because
it
sounds
simple.
Wir
schauen
nur
nach
vorne
We
only
look
forward,
Und
nicht
zurück
And
not
back,
Wir
schauen
nach
vorne
We
look
forward,
Denn
alles
was
wir
wollen
ist
das
große
Glück
For
all
we
want
is
great
happiness.
Und
wir
laufen
über
Wege
ohne
Namen
And
we
walk
on
paths
without
names,
Wir
sind
frei
und
treiben
mit
dem
Wind
We
are
free
and
drift
with
the
wind,
Und
wir
laufen,
tausend
Träume
in
den
Armen
And
we
run,
a
thousand
dreams
in
our
arms,
Sind
dabei,
denn
nur
wer
wagt,
gewinnt
We
are
on
the
way,
because
only
those
who
dare
win.
Wir
setzten
uns
auch
nieder
We
also
sit
down,
Weil
wir
von
weither
kamen
Because
we
came
from
far
away,
Denken
an
die
Lieder
Thinking
of
the
songs,
Die
all
das
vor
uns
sahen
That
all
foresaw
this.
Wie
oft
haben
wir
gesungen
How
often
have
we
sung,
Von
diesem
Moment
About
this
moment,
Und
immer
drum
gerungen
And
always
strived
for
it,
Weil
jenes
Fernweh
brennt
Because
that
wanderlust
burns.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rhein, Marco Zorzytzky, Andre Strugala, Sebastian Lange, Kay Lutter, Boris Pfeiffer, V Reuenthal Nithart, Florian Speckardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.