Paroles et traduction In Extremo - Wenn das Licht angeht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn das Licht angeht
When the Light Comes On
Du
warst
der
beste
Typ
der
Welt
You
were
the
best
guy
in
the
world
Die
Taschen
voll,
doch
niemals
Geld
Your
pockets
were
full,
but
you
never
had
any
money
Die
Welt,
sie
nur
für
uns
gemacht
The
world
was
made
just
for
us
Die
Zweifler
wurden
ausgelacht
We
laughed
at
the
doubters
Wir
haben
gezahlt,
geliebt,
gesoffen
We
paid,
we
loved,
we
drank
Die
goldene
Zukunft
stand
uns
offen
The
golden
future
was
open
to
us
So
wie
du
wär'
ich
gern
gewesen
I
would
have
loved
to
have
been
like
you
Doch
heute
kehren
neue
Besen
But
today,
the
new
brooms
are
coming
Doch
wenn
das
Licht
angeht
But
when
the
lights
come
on
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht
And
when
the
wind
changes
direction
Dann
hab
ich
dein
Erbarmen
Then
I
have
your
pity
Dein
Bild
im
schiefen
Rahmen
Your
picture
in
a
crooked
frame
Doch
wenn
das
Licht
angeht
But
when
the
lights
come
on
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht
And
when
the
wind
changes
direction
Dann
steht
der
König
nackt
Then
the
king
stands
naked
Weil
ihn
die
Angst
gepackt
Because
fear
has
gripped
him
Ein
flottes
Lied
auf
deinen
Lippen
A
lively
song
on
your
lips
Auf
unsere
Freundschaft
Wodka
kippen
Tipping
vodka
to
our
friendship
Hängst
du
die
Fahne
in
den
Wind
You
hang
the
flag
in
the
wind
Dort
wo
die
Preise
günstig
sind
Where
the
prices
are
low
Verstohlen
schleichst
du
aufs
Parkett
You
sneak
onto
the
dance
floor
In
deiner
Tasche
das
Stilett
A
stiletto
in
your
pocket
Du
bist
ein
Kerl,
der
viel
verspricht
You're
a
guy
who
promises
a
lot
Doch
wahre
Männer
tanzen
nicht
But
real
men
don't
dance
Doch
wenn
das
Licht
angeht
But
when
the
lights
come
on
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht
And
when
the
wind
changes
direction
Dann
hab
ich
dein
Erbarmen
Then
I
have
your
pity
Dein
Bild
im
schiefen
Rahmen
Your
picture
in
a
crooked
frame
Doch
wenn
das
Licht
angeht
But
when
the
lights
come
on
Und
wenn
der
Wind
sich
dreht
And
when
the
wind
changes
direction
Dann
steht
der
König
nackt
Then
the
king
stands
naked
Weil
ihn
die
Angst
gepackt
Because
fear
has
gripped
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.