In Flames - End The Transmission - traduction des paroles en allemand

End The Transmission - In Flamestraduction en allemand




End The Transmission
Beende die Übertragung
Close your eyes, what do you see?
Schließe deine Augen, was siehst du?
The ashes of a place down on its knees
Die Asche eines Ortes, der am Boden liegt
The world we knew has gone astray
Die Welt, die wir kannten, ist vom Weg abgekommen
We are the cancer, you and I
Wir sind der Krebs, du und ich
Choose your side, there are no winners
Wähle deine Seite, es gibt keine Gewinner
Hell is overcrowded and heaven's full of sinners
Die Hölle ist überfüllt und der Himmel ist voller Sünder
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and we're running out of graves
Nichts ergibt Sinn und uns gehen die Gräber aus
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and no one is listening
Nichts ergibt Sinn und niemand hört zu
A new clean slate, it won't be happening
Ein neuer, sauberer Anfang, das wird nicht passieren
This is the one, so let us begin
Das ist es, also lass uns beginnen
Choose your side, there are no winners
Wähle deine Seite, es gibt keine Gewinner
Hell is overcrowded and heaven's full of sinners
Die Hölle ist überfüllt und der Himmel ist voller Sünder
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and we're running out of graves
Nichts ergibt Sinn und uns gehen die Gräber aus
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and no one is listening
Nichts ergibt Sinn und niemand hört zu
End the transmission
Beende die Übertragung
Nothing makes sense and we're running out of graves
Nichts ergibt Sinn und uns gehen die Gräber aus
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and no one is listening
Nichts ergibt Sinn und niemand hört zu
We are but empty vessels with no ambition
Wir sind nur leere Gefäße ohne Ehrgeiz
No ambition
Keinen Ehrgeiz
No ambition
Keinen Ehrgeiz
This is a tomb and we are buried alive
Dies ist ein Grab und wir sind lebendig begraben
We swallowed the spit and lived in denial
Wir schluckten den Speichel und lebten in Verleugnung
The devil has done his deed
Der Teufel hat sein Werk getan
Fed our egos and made us bleed
Fütterte unsere Egos und ließ uns bluten
The devil has done his deed
Der Teufel hat sein Werk getan
Are all gods on the sidelines?
Sind alle Götter an der Seitenlinie?
Passivity is not what the world needs
Passivität ist nicht das, was die Welt braucht
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and we're running out of graves
Nichts ergibt Sinn und uns gehen die Gräber aus
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and no one is listening
Nichts ergibt Sinn und niemand hört zu
End the transmission
Beende die Übertragung
Nothing makes sense and we're running out of graves
Nichts ergibt Sinn und uns gehen die Gräber aus
We got to end the transmission
Wir müssen die Übertragung beenden
Nothing makes sense and no one is listening
Nichts ergibt Sinn und niemand hört zu





Writer(s): Bjorn Gelotte, Anders Friden, Howard Benson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.