In Flames - Greatest Greed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Flames - Greatest Greed




I sold you once (once!)
Я променял тебя однажды
I sold you Twice (twice!)
Я променял тебя дважды
I sold you a third time, and still you're backing out
Я променял тебя третий раз, но ты всё возвращаешься
I hit you once, I hit you twice
Я ударил тебя однажды, я ударил тебя дважды
You start to scream and still it doesn't count
Ты начинаешь кричать, но это до сих пор не считается
(Oh-oh) so here we are
Вот мы и здесь
What's left of us will come to an end (Oh-oh)
То что осталось от нас дойдет до конца
So here we are
Вот мы и здесь
My head's a mess (mess!)
В моей голове непорядок
My broken bones (bones!)
Мои кости сломаны
I feel like a victim, but you're not in control
Я чувствую себя жертвой, но ты не в себе
You're filled with rage, one last mistake
Ты полна ярости, одна последняя ошибка
You are no victim, just one without a soul
Ты не жертва, а просто бездушна
(Oh-oh) So here we are
Вот мы и здесь
What's left of us will come to an end (Oh-oh)
То что осталось от нас дойдет до конца
So here we are
Вот мы и здесь
Why!
Почему!
Why!
Почему!
Don't you walk away?
Ты просто не уйдешь?
Why!
Почему!
Why!
Почему!
Don't you walk away?
Ты просто не уйдешь?
A single sound, one-two-three times
Простой звук, от одного до трех
The Greatest Greed is just an empty thrive
Величайшая жадность процветает в пустую
(Oh-oh) So here we are
Вот мы и здесь
What's left of us will come to an end (Oh-oh)
То что осталось от нас дойдет до конца
So here we are
Вот мы и здесь
(Oh-oh) So here we are
Вот мы и здесь
What's left of us will come to an end (Oh-oh)
То что осталось от нас дойдет до конца
So here we are
Вот мы и здесь
Why!
Почему!
Why!
Почему!
Don't you walk away?
Ты просто не уйдешь?
Why!
Почему!
Why!
Почему!
Don't you walk away?
Ты просто не уйдешь?





Writer(s): HOWARD BENSON, NICLAS ENGELIN, ANDERS FRIDEN, BJOERN GELOTTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.