In Flames - Ropes - traduction des paroles en russe

Ropes - In Flamestraduction en russe




Ropes
Веревки
How much can we take before we care to settle?
Сколько мы можем вынести, прежде чем захотим успокоиться?
Thought we were set for a perfect scene
Думал, у нас все идеально складывается.
Everyone is waiting
Все ждут
For a failure, something I can please and justify
Провал, что-то, чем я могу угодить и оправдать
The void within our lives
Пустоту в наших жизнях.
Everyone is waiting for something they cannot have
Все ждут чего-то, чего им не получить.
Why don′t you drop your guard?
Почему ты не опустишь свою защиту?
I'm on my knees, you got the mindset of a killer
Я на коленях, у тебя настрой убийцы,
And it will not take you far
И это тебя не приведет ни к чему хорошему.
If I had the answer would that make you stay?
Если бы у меня был ответ, это заставило бы тебя остаться?
This is the time and place, it is your moment of fate
Это время и место, это твой момент судьбы.
If this would be your last breath
Если бы это был твой последний вздох,
Would that change a thing?
Изменило бы это хоть что-нибудь?
Dive head first into the fire
Нырни головой в огонь.
If you just let me, I′ll find a way
Если ты просто позволишь мне, я найду способ
To ease your mind and for you to stay
Успокоить твой разум и сделать так, чтобы ты осталась.
And I will untie all the ropes
И я развяжу все веревки.
It's hard for me but believe me, I'm trying
Мне трудно, но поверь, я стараюсь.
What are you longing for?
Чего ты жаждешь?
What are you longing for?
Чего ты жаждешь?
What are you longing for?
Чего ты жаждешь?
If I had the answer
Если бы у меня был ответ,
Would that make you stay?
Это заставило бы тебя остаться?
This is the time and place
Это время и место.
You are waiting for something you cannot have
Ты ждешь чего-то, чего тебе не получить.
If this would be your last breath
Если бы это был твой последний вздох,
Would that change a thing?
Изменило бы это хоть что-нибудь?
Dive head first into the fire
Нырни головой в огонь.
If you just let me, I′ll find a way
Если ты просто позволишь мне, я найду способ
To ease your mind and for you to stay
Успокоить твой разум и сделать так, чтобы ты осталась.
And I will untie all the ropes
И я развяжу все веревки.
It′s hard for me
Мне трудно.
If you just let me I'll find a way
Если ты просто позволишь мне, я найду способ
To ease your mind and for you to stay
Успокоить твой разум и сделать так, чтобы ты осталась.
And I will untie all the ropes
И я развяжу все веревки.
It′s hard for me, believe me, I'm trying
Мне трудно, поверь, я стараюсь.





Writer(s): Bjorn Gelotte, Anders Friden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.