In Gowan Ring - Moonlit Missive #30: 'Tenrils of the Vine' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Gowan Ring - Moonlit Missive #30: 'Tenrils of the Vine'




Moonlit Missive #30: 'Tenrils of the Vine'
Лунное послание #30: 'Усики виноградной лозы'
I have seen the nightingale
Я видел соловья,
Singing in the moonlight
Поющего в лунном свете.
Free, the nightingale
Свободный соловей
Did not know that upon him I spied
Не знал, что я за ним наблюдаю.
He interrupts himself at times
Он замолкает временами,
His head inclined
Склонив голову,
As if he's listening
Словно слушает
Within himself to the length
Внутри себя затихающий
Of a note that's died down
Звук последней ноты.
Then swelling up his throat
Потом, расправив горло,
He takes his song again
Он снова начинает петь
With all his might
Изо всех сил,
His head thrown back
Закинув голову назад
The picture of amorous despair
Картина любовного отчаяния.
He sings just to sing
Он поет, просто чтобы петь,
He sings such lovely things
Он поет такие прекрасные вещи,
That he does not know
Что сам уже не понимает,
Anymore what it was
Что же они
That they were meant to say
Должны были значить.
But I can still hear through
Но я все еще слышу сквозь
The melancholy notes
Меланхоличные ноты
The piping of a flute
Звуки флейты,
The quivering, crystalline trills
Трепетные, кристальные трели
In clear vigorous cries
В чистых, сильных криках.
I can still hear the first
Я все еще слышу первую,
Innocent and frightened
Невинную и испуганную,
Song of the nightingale
Песню соловья,
Caught within
Опутанную
The tendrils of the vine
Усиками виноградной лозы.





Writer(s): Eirth Bobin, Bobin Eirth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.