In-Grid - Dans tes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In-Grid - Dans tes yeux




C'est comme autre je suis dans tes bras
Это как еще я в твоих объятиях
Je regrete pas, tout c'est passe
Я не возвращаюсь, все прошло
Comme autre fois et je te souviens
Как в другой раз, и я тебя помню
Tu as ete a moi, j'ai etes a toi
Ты был моим, я был твоим
Je sens la tere est tremble
Я чувствую, что земля дрожит.
Le ciel pleure, le vens qui chauffe
Небо плачет, Венс, который греет,
En de ma vie je t'ai attendu
Всю свою жизнь я ждал тебя
Tu m'as manquee jour et nuit
Я скучал по тебе днем и ночью
Dans tes yeux je le vois
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois
Что ты больше никогда не полюбишь
Et tu n'aimes seulement de moi
И ты любишь только меня
Dans tes yeux je le voie
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois
Что ты больше никогда не полюбишь
Tu sais je suis a toi
Ты знаешь, я твой
Je suis seulement une planete qui tourne
Я всего лишь вращающаяся планета
Autour de toi et je te voie
Вокруг тебя, и я вижу тебя
Si belle couleur que tu m'envois
Такой красивый цвет, который ты мне присылаешь
Comme un papillon, comme une etoile
Как бабочка, как звезда
Je sens la tere est tremble
Я чувствую, что земля дрожит.
Le ciel pleure, le vens qui chauffe
Небо плачет, Венс, который греет,
En de ma vie je t'ai attendu
Всю свою жизнь я ждал тебя
Tu m'as manquee jour et nuit
Я скучал по тебе днем и ночью
Dans tes yeux je le vois
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois
Что ты больше никогда не полюбишь
Et tu n'aimes seulement de moi
И ты любишь только меня
Dans tes yeux je le voie
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois
Что ты больше никогда не полюбишь
Tu sais je suis a toi
Ты знаешь, я твой
Dans tes yeux je le vois
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois
Что ты больше никогда не полюбишь
Et tu n'aimes seulement de moi
И ты любишь только меня
Dans tes yeux je le voie
В твоих глазах я вижу это
Que tu n'aimes encore une fois...
Что ты никогда больше не полюбишь...
Ta peau comme le soie fort mon coeur battre
Твоя кожа, как шелк, сильна, мое сердце бьется
Le temps, il passe, il vole
Время, оно проходит, оно летит.
Je suis bien dans le creux de tes bras,
Мне хорошо в твоих объятиях,
Ce soir en reve ensemble
Сегодня вечером вместе мечтаем
Na na na na na na
НА-НА-НА-НА-НА
Na na na na na na
НА-НА-НА-НА-НА
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na





Writer(s): Francis Maggiulli, Calogero Maurici, Gioacchino Maurici, Philippe Gaillard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.