In-Grid - Ou est ma vie? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In-Grid - Ou est ma vie?




Seule je marche sous la pluie
Одна я гуляю под дождем
Aujourd'hui personne n'ici
Сегодня здесь никого нет
Et les heures ont passe trop vite
И часы пролетели слишком быстро
Elles dansent, elles avancent
Они танцуют, они двигаются вперед.
Je suis en balade et je marche
Я на прогулке и гуляю
La vie, c'est jamais facile
Жизнь никогда не бывает легкой
Il n'a personne qui me regarde
У него нет никого, кто бы смотрел на меня
Transparence, pas de confiance
Прозрачность, а не доверие
Ou est ma vie? La la la la la... Ou?
Где моя жизнь? Ла-ла-ла-ла-ла ... где?
Ma vie... Comme c'est difficile Ou?
Моя жизнь ... как это тяжело или?
J'ai toujours pense que je suis
Я всегда думал, что я
Une fille seule dans la vie
Одинокая девушка в жизни
Mon visage n'est meme pas connu
Мое лицо даже неизвестно
De moi il n'y a pas de joies
От меня нет никаких радостей
Je suis en balade et je danse
Я на прогулке и танцую
La vie, c'est jamais facile
Жизнь никогда не бывает легкой
Il n'a personne qui me regarde
У него нет никого, кто бы смотрел на меня
Transparence, pas de confidence
Прозрачность, никакой уверенности
Les etoiles dansent avec la lune
Звезды танцуют с Луной
Je la regarde et mes yeux s'allument
Я смотрю на нее, и мои глаза загораются
Tout ce temps qui a passe en vain
Все это время, которое прошло напрасно
Amour, tout ca peut changer si tu viens
Любовь, все может измениться, если ты приедешь
Je suis sure qu'encore une fois
Я уверена, что еще раз
Hereusement je serai dans tes bras
Очень приятно, что я буду в твоих объятиях
Eternellement
Вечно
Et ce sera pas le dernier moment de joie
И это будет не последний момент радости
Les etoiles dansent avec la lune
Звезды танцуют с Луной
Je la regarde et mes yeux s'allument
Я смотрю на нее, и мои глаза загораются
Tout ce temps qui a passe en vain
Все это время, которое прошло напрасно
Amour, tout ca peut changer si tu viens
Любовь, все может измениться, если ты приедешь
Ou est ma vie?.
Где моя жизнь?.





Writer(s): M. "pocho" Soncini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.