In Hearts Wake - Husk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Hearts Wake - Husk




Husk
Оболочка
I've felt too much and I'm turning numb
Я чувствовал слишком много, и теперь немею,
Like a worn-out knife I've become so dull
Как затупленный нож, я стал таким бесполезным.
It's easier to shut out the world and be a monster
Проще отгородиться от мира и стать чудовищем,
And far harder with no armour to be human
И куда сложнее, без брони, оставаться человеком.
I keep pouring myself into songs
Я продолжаю изливать себя в песни,
Am I running out by living on?
Не иссякну ли я, продолжая жить так?
I can still hear him say
Я всё ещё слышу, как он говорит:
"It's better to burn out than fade away"
"Лучше сгореть, чем угаснуть".
I'm starting to waste away
Я начинаю угасать,
A bitter sweet dance in a slow ballet
Горько-сладкий танец в медленном балете.
The twists and turns, they're beating me down
Изгибы и повороты, они сбивают меня с ног,
I'm following steps blindly
Я слепо следую шагам.
Tied down, confined to the routine
Связанный, ограниченный рутиной,
The pages turn but it's always the same
Страницы переворачиваются, но всё всегда одинаково.
Someone give me direction
Кто-нибудь, укажите мне направление,
Someone give me a sign
Кто-нибудь, дайте мне знак.
I feel no connection
Я не чувствую связи,
Just walking the line
Просто иду по линии.
Cause it's easier to shut out the world and be a monster
Ведь проще отгородиться от мира и стать чудовищем,
And far harder with no armour to be human
И куда сложнее, без брони, оставаться человеком.
Cause it's easier to shut out the world and be a monster
Ведь проще отгородиться от мира и стать чудовищем,
And far harder with no armour to be human
И куда сложнее, без брони, оставаться человеком.
I keep pouring myself into songs
Я продолжаю изливать себя в песни,
Am I running out by living on?
Не иссякну ли я, продолжая жить так?
I can still hear him say
Я всё ещё слышу, как он говорит:
"It's better to burn out than fade away"
"Лучше сгореть, чем угаснуть".
I'm starting to waste away
Я начинаю угасать,
A bitter sweet dance in a slow ballet
Горько-сладкий танец в медленном балете.
The twists and turns, they're beating me down
Изгибы и повороты, они сбивают меня с ног,
I'm following steps blindly
Я слепо следую шагам.
Tied down, confined to the routine
Связанный, ограниченный рутиной,
The pages turn but it's always the same
Страницы переворачиваются, но всё всегда одинаково.





Writer(s): Jake Michael Granier Taylor, Kyle Phillip Erich, Eaven Ian Dall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.