Paroles et traduction In Her Own Words - Rosé by the Ocean
You
were
sitting
all
alone
after
we
had
that
conversation
Ты
сидела
совсем
одна
после
того
разговора.
Rosé
by
the
ocean,
you
were
talking
to
yourself
Роза
у
океана,
ты
разговаривала
сама
с
собой.
You
stumbled
to
the
water,
felt
the
sand
under
your
feet
Спотыкаясь,
ты
подошел
к
воде,
почувствовал
песок
под
ногами.
Holding
out
and
hoping
that
it′s
all
you'd
ever
need
Держась
и
надеясь,
что
это
все,
что
тебе
когда-либо
понадобится.
In
your
eyes
I′ve
always
been
a
sunny
day
В
твоих
глазах
я
всегда
был
солнечным
днем.
I
always
watch
your
sky
turn
to
grey
Я
всегда
смотрю,
как
твое
небо
становится
серым.
Escape
plan
from
the
start
План
побега
с
самого
начала
A
fake
smile
won't
fix
a
broken
heart
Фальшивая
улыбка
не
исцелит
разбитое
сердце.
You
said
you
wanna
run
away,
but
when
has
running
ever
fixed
anything?
Ты
сказал,
что
хочешь
убежать,
но
разве
бегство
когда-нибудь
что-то
исправляло?
In
your
convoluted
spirit,
you're
so
difficult
to
follow
В
твоем
запутанном
духе
за
тобой
так
трудно
следовать.
Intricate
and
over
it,
you′re
such
a
sight
to
see
Замысловатый
и
над
ним,
ты-такое
зрелище,
чтобы
увидеть.
You
keep
me
on
the
outside,
it′s
hard
for
me
swallow
Ты
держишь
меня
снаружи,
мне
трудно
это
проглотить.
Leaving
me
believing
that
you're
nothing
but
a
memory
Оставив
меня
верить,
что
ты
всего
лишь
воспоминание.
I
saw
it
coming
all
along
Я
все
время
это
предвидел.
You
dig
a
hole
in
the
sand
when
it
all
goes
wrong
Ты
роешь
яму
в
песке,
когда
все
идет
наперекосяк.
The
dark
clouds
start
rolling
as
the
tide
washes
over
you
Темные
тучи
накатывают,
когда
волна
накрывает
тебя.
In
your
eyes
I′ve
always
been
a
sunny
day
В
твоих
глазах
я
всегда
был
солнечным
днем.
I
always
watch
your
sky
turn
to
grey
Я
всегда
смотрю,
как
твое
небо
становится
серым.
Escape
plan
from
the
start
План
побега
с
самого
начала
A
fake
smile
won't
fix
a
broken
heart
Фальшивая
улыбка
не
исцелит
разбитое
сердце.
You
said
you
wanna
run
away,
but
when
has
running
ever
fixed
anything?
Ты
сказал,
что
хочешь
убежать,
но
разве
бегство
когда-нибудь
что-то
исправляло?
Escape
plan
from
the
start
План
побега
с
самого
начала
Your
eyes
close
as
you
fade
into
the
dark
Твои
глаза
закрываются,
когда
ты
растворяешься
во
тьме.
When
I
wanna
run
away
Когда
я
хочу
убежать
I
think
about
you
and
it
makes
me
feel
safe
Я
думаю
о
тебе,
и
это
помогает
мне
чувствовать
себя
в
безопасности.
(Keep
my
promises,
it
makes
me
feel
safe
(Сдержи
мои
обещания,
так
я
буду
чувствовать
себя
в
безопасности
Say
my
goodbyes,
no
wasted
time)
Попрощайся
со
мной,
не
теряй
времени
зря.)
I
screamed
out
as
the
sea
took
you
farther
Я
закричала,
когда
море
унесло
тебя
дальше.
You
tried
keeping
your
head
above
water
Ты
пытался
держать
голову
над
водой.
The
dark
clouds
start
rolling
as
the
tide
washes
over
you
Темные
тучи
накатывают,
когда
волна
накрывает
тебя.
I
screamed
out
as
the
sea
took
you
farther
Я
закричал,
когда
море
унесло
тебя
дальше.
You
tried
keeping
your
head
above
water
Ты
пытался
держать
голову
над
водой.
I
screamed
out
as
the
sea
took
you
farther
Я
закричала,
когда
море
унесло
тебя
дальше.
I
screamed
out,
I
screamed
out
Я
кричал,
я
кричал.
(Keep
my
promises)
(Сдержу
свои
обещания)
Escape
plan
from
the
start
План
побега
с
самого
начала
A
fake
smile
won′t
fix
a
broken
heart
Фальшивая
улыбка
не
исцелит
разбитое
сердце.
You
said
you
wanna
run
away
Ты
сказала,
что
хочешь
убежать.
But
when
has
running
ever
fixed
anything?
Но
когда
бег
хоть
что-нибудь
исправлял?
Escape
plan
from
the
start
План
побега
с
самого
начала
Your
eyes
close
as
you
fade
into
the
dark
Твои
глаза
закрываются,
когда
ты
растворяешься
во
тьме.
When
I
wanna
run
away
Когда
я
хочу
убежать
I
think
about
you
and
it
makes
me
feel
safe
Я
думаю
о
тебе,
и
это
помогает
мне
чувствовать
себя
в
безопасности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Paul Fleming, Ian Sebastian Berg, Eric Doug Ruelas, Omar Rodolfo Sultani, Andretti Pulido Almalel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.