In Her Own Words - Strangers (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Her Own Words - Strangers (Acoustic)




Strangers (Acoustic)
Чужие (Акустика)
You've got a razor tongue
У тебя острый язык,
And your words cut me open,
И твои слова ранят меня,
Bloody and broken.
Кровоточащую и сломленную.
Let's let this soak in.
Давай это осознаем.
I thought I'd never wanna see you again,
Я думала, что больше никогда не захочу тебя видеть,
But I saw you again last night.
Но я видела тебя прошлой ночью.
And now I'm gonna do what I said I'd never do.
И теперь я сделаю то, что обещала себе не делать.
I'm throwing all my pride away and crawling back to you.
Я отбрасываю всю свою гордость и ползу к тебе обратно.
If breaking all my rules is something that I have to do,
Если нарушение всех моих правил - это то, что я должна сделать,
Then I hope you break yours too.
То я надеюсь, что ты тоже нарушишь свои.
Do you remember saying our goodbyes in your room?
Ты помнишь, как мы прощались в твоей комнате?
We'll pack our things and leave,
Мы соберем вещи и уйдем,
Come back next year to see
Вернемся в следующем году, чтобы увидеть
The strangers that we let ourselves become.
Чужих людей, которыми мы себя сделали.
One last goodbye on the shoulder you cried on.
Последнее прощание на плече, на котором ты плакал.
Let you dry your eyes on my blue shirt that you love.
Позволил вытереть слезы о мою синюю рубашку, которую ты любишь.
I know that you'll sleep fine without me by your side.
Я знаю, что ты будешь спать спокойно без меня рядом.
I took the long way to your house
Я шла к твоему дому длинным путем,
So I could see if your light's on in your bedroom.
Чтобы увидеть, горит ли свет в твоей спальне.
And now I know you'll be the one
И теперь я знаю, что ты будешь тем,
Who I compare everyone else to.
С кем я буду сравнивать всех остальных.
My heart is black and blue.
Мое сердце в синяках.
We're getting older too.
Мы тоже становимся старше.
And keeping everything inside is something that I do.
И держать все в себе - это то, что я делаю.
We used to make this happen.
Раньше мы могли с этим справиться.
Think back on everything we said;
Вспомни все, что мы говорили;
Everything we abandoned.
Все, от чего мы отказались.
The swings behind your house might
Качели за твоим домом теперь
As well be broken now.
Тоже, наверное, сломаны.
We were lying to ourselves.
Мы лгали сами себе.
One last goodbye on the shoulder you cried on.
Последнее прощание на плече, на котором ты плакал.
Let you dry your eyes on my blue shirt that you love.
Позволил вытереть слезы о мою синюю рубашку, которую ты любишь.
I know that you'll sleep fine without me by your side.
Я знаю, что ты будешь спать спокойно без меня рядом.
There's just some things about me that you will never understand.
Есть вещи обо мне, которые ты никогда не поймешь.
Things will never go back to the way that they used to be.
Все никогда не вернется к тому, как было раньше.





Writer(s): Writer Unknown, Topher Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.