In Strict Confidence - Alles in mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Strict Confidence - Alles in mir




Vor lauter Licht, sah' ich den Engel nicht,
При свете фонаря я не видел ангела,,
Der mir versprach - mein Gott sei tot
Который обещал мне - Боже мой, будь он мертв
Meiner Einsamkeit, die so entstand zu zweit,
Моего одиночества, которое возникло так вдвоем,
Bin ich fortan allein'ger Herr
Отныне я один, Господин
Ich sehe mehr als die Menscheit jemals sah,
Я вижу больше, чем когда-либо видел человек,
Ich steh für mehr als ich zuvor es jemals war
Я стою за большее, чем когда-либо был раньше
Aber was du suchst, ist schon lang' verflucht
Но то, что ты ищешь, уже давно' проклято
Siehst Du nicht das Licht?
Разве ты не видишь свет?
Ich bin der Träumer und der Traum,
Я мечтатель и мечта,
Der Schlächter und das Lamm
Убойщик и ягненок
Ich steh' für mehr als ich zuvor es jemals war
Я стою за большее, чем когда-либо был раньше
Ich bin in allem - Alles in mir
Я во всем - все во мне
Ich bin der Träumer und der Traum,
Я мечтатель и мечта,
Der Schlächter und das Lamm
Убойщик и ягненок
Ich steh' für mehr als ich zuvor es jemals war
Я стою за большее, чем когда-либо был раньше
Ich bin in allem - Alles in mir
Я во всем - все во мне
Wenn die Erde bebt
Когда земля дрожит
Und Helden fallen
И герои падают
Kann es sein,
Может ли это быть,
Daß weisses sich schwarz färbt,
Что белое окрашивается в черный цвет,
Regen zu Staub wird,
Дождь превращается в пыль,
Irgendwo ein Kind stirbt
Где-то умирает ребенок
Trotz allem in mir
Несмотря на все, что во мне
Allem in mir
Все во мне
Ich bin der Träumer und der Traum,
Я мечтатель и мечта,
Der Schlächter und das Lamm
Убойщик и ягненок
Ich steh' für mehr als ich zuvor es jemals war
Я стою за большее, чем когда-либо был раньше
Ich bin in allem - Alles in mir
Я во всем - все во мне
War der Engel nur ein dunkler Traum?
Был ли ангел просто темным сном?
Verliert der Himmel nun Zeit & Raum?
Теперь небо теряет время и пространство?
Versperrt die Sonne auch die Sicht dir,
Солнце также блокирует обзор вам,
Ich weiß ich bin in allem - Alles in mir!
Я знаю, что я во всем - Все во мне!





Writer(s): Dennis Ostermann-endres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.