In Strict Confidence - Become an Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Strict Confidence - Become an Angel




Become an Angel
Стать ангелом
Become An Angel
Стать ангелом
This force has a voice
Эта сила имеет голос
And speaks to me
И говорит со мной
Kills my soul
Убивает мою душу
Takes me away from here
Уносит меня отсюда
He looks into your eyes
Он смотрит в твои глаза
And looks into your face
И смотрит в твое лицо
Till the last light
Пока последний свет
Is dying in my grace
Угасает в моей благодати
From heaven sent
Послан с небес
In this dark night
В эту темную ночь
For judging me
Чтобы судить меня
And my might
И мою мощь
The sun goes down
Солнце садится
Before the night is falling
Прежде чем ночь наступит
My heart stands still
Мое сердце замирает
Till the dead angel′s calling
Пока мертвый ангел не позовёт
Jesus christus legt dir flügel zu füßen
Иисус Христос кладет крылья к твоим ногам
Jesus christus legt dir flügel zu füßen
Иисус Христос кладет крылья к твоим ногам
Ans kreuz geschlagen,
Распятый на кресте,
So sterbe ich für dich
Так я умираю за тебя
Von gott getragen
Несомый Богом
Zu richten mich und sich
Чтобы судить меня и себя
Gewalt hat eine stimme
Сила имеет голос
Sie spricht zu mir
Она говорит со мной
Tötet meine seele
Убивает мою душу
Nimmt micht weg von hier
Уносит меня отсюда
Sie schaut mir in die augen
Она смотрит мне в глаза
Und schaut in mein gesicht
И смотрит в мое лицо
Bis das letzte licht
Пока последний свет
In meinem Herz erlischt
В моем сердце не погаснет
Von gott gesand
Послан Богом
In dieser nacht
В эту ночь
Zu richten mich
Чтобы судить меня
Und meine macht
И мою силу
Die sonne geht unter
Солнце садится
Bevor es abend wird
Прежде чем наступит вечер
Mein herz steht still
Мое сердце замирает
Bis der letzte engel stirbt
Пока последний ангел не умрет
Jesus christus legt dir flügel zu füßen
Иисус Христос кладет крылья к твоим ногам
Jesus christus legt dir flügel zu füßen
Иисус Христос кладет крылья к твоим ногам
Ans kreuz geschlagen,
Распятый на кресте,
So sterbe ich für dich
Так я умираю за тебя
Von gott getragen
Несомый Богом
Zu richten mich und sich
Чтобы судить меня и себя





Writer(s): Dennis Ostermann-endres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.