In Strict Confidence - Emergency - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Strict Confidence - Emergency




Will you ever feel this fainting
Почувствуешь ли ты когда-нибудь этот обморок?
Like I did as you said no
Как и я когда ты сказала нет
Like a free fall without a parachute
Как свободное падение без парашюта.
I fear this kind of attitude
Я боюсь такого отношения.
Even you′ve tried to make me understand
Даже ты пытался заставить меня понять.
That you're sorry - let me know
Что ты сожалеешь-дай мне знать.
That I will have to comprehend
Это мне придется осознать.
My crush on you will make me feel blue
Моя влюбленность в тебя заставит меня грустить.
Why, why
Почему, почему
You did not let me in?
Ты не впустил меня?
Why, why
Почему, почему
You did not let me
Ты не позволил мне ...
Theres nothing I can do to change your mind
Я ничего не могу сделать, чтобы заставить тебя передумать.
Theres nothing more servile to show you
Нет ничего более раболепного, чтобы показать тебе.
How I feel inside
Что я чувствую внутри
Even nothing I can say to make you smile at me
Я даже ничего не могу сказать, чтобы заставить тебя улыбнуться мне.
I′m so miserable in love
Я так несчастна в любви.
This is an emergency
Это чрезвычайная ситуация.
For how long my thoughts repeating?
Как долго повторяются мои мысли?
Beyond the means they recommend
За пределами средств, которые они рекомендуют.
To me to play this a thousand times
Чтобы я сыграл это тысячу раз
Imagining an happy end
Воображая счастливый конец
Can't grab the impact of this lesson
Не могу уловить последствия этого урока
18 nights a blessing or a curse?
18 ночей-благословение или проклятие?
For me so close to all my dreams
Для меня так близко все мои мечты
My feelings turning in reverse
Мои чувства обращаются вспять.
Why, why
Почему, почему
You did not let me in?
Ты не впустил меня?
Why. why
Почему? почему
You did not let me
Ты не позволил мне ...
Theres nothing I can do to change your mind
Я ничего не могу сделать, чтобы заставить тебя передумать.
Theres nothing more servile to show you
Нет ничего более раболепного, чтобы показать тебе.
How I feel inside
Что я чувствую внутри
Even nothing I can say to make you smile at me
Я даже ничего не могу сказать, чтобы заставить тебя улыбнуться мне.
I'm so miserable in love
Я так несчастна в любви.
This is an emergency
Это чрезвычайная ситуация.
This is an emergency
Это чрезвычайная ситуация.





Writer(s): Antje Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.