In Strict Confidence - Salvation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Strict Confidence - Salvation




Salvation
Спасение
In the beginning was the word
В начале было Слово,
And the word was god
И Слово было Бог.
Seven days he spent creating
Семь дней Он творил,
Land and seas, men and beasts
Землю и моря, людей и зверей.
What come through him was life -
Что пришло через Него, было жизнью -
The light of the human race
Свет рода человеческого.
The light that shines in the darkest nights
Свет, что сияет в самые темные ночи
And fills the world with grace
И наполняет мир благодатью.
And the word became flesh
И Слово стало плотью,
To dwell under the sun
Чтобы жить под солнцем.
A saviour was sent ti us:
Спаситель был послан нам:
The father′s only son
Единородный Сын Отца.
From fullness we have all received
От полноты Его мы все получили
His grace in place of grace
Благодать на место благодати.
Received a hope for human race
Получили надежду для рода человеческого.
Hear the message of the prophet:
Услышь послание пророка:
Soon we'll find salvation!
Скоро мы обретем спасение!
Light has come into the world
Свет пришел в мир,
To save the whole creation
Чтобы спасти все творение.
I say to you, that you will see
Я говорю тебе, что ты увидишь,
The sky is open wide
Небо открыто настежь.
And angels are ascending down
И ангелы спускаются вниз,
To wander by your side
Чтобы странствовать рядом с тобой.





Writer(s): Ostermann-endres, Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.