Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Star-Crossed Wasteland
Заброшенный край под несчастливой звездой
The
dust
is
clearing,
the
desert
is
calm
Пыль
оседает,
пустыня
спокойна
The
skies
are
all
quiet
and
I
can't
make
a
sound
Небеса
безмолвны,
и
я
не
могу
издать
ни
звука
And
I
just
wait
for
you
И
я
просто
жду
тебя
I'm
calling
for
a
savior
to
show
me
where
to
start
Я
взываю
к
спасителю,
чтобы
он
показал
мне,
с
чего
начать
And
all
who
still
remain
are
whispering
in
the
dark
И
все,
кто
ещё
остался,
шепчутся
во
тьме
And
we
just
wait
for
a
sign
И
мы
просто
ждем
знака
So
this
is
my
once
upon
at
time
Так
вот
она,
моя
сказка
So
this
is
my
star-crossed
wasteland
Так
вот
он,
мой
заброшенный
край
под
несчастливой
звездой
The
wolves
are
ascending,
the
vultures
are
near
Волки
поднимаются,
стервятники
близко
And
I'm
still
here
waiting
for
you
to
reappear
А
я
всё
ещё
жду,
когда
ты
снова
появишься
And
you
just
wait
for
a
sign
А
ты
просто
ждешь
знака
So
this
is
my
once
upon
at
time
Так
вот
она,
моя
сказка
So
this
is
my
star-crossed
wasteland
Так
вот
он,
мой
заброшенный
край
под
несчастливой
звездой
And
you'll
never
know
what
it
is
you've
done
to
me
И
ты
никогда
не
узнаешь,
что
ты
со
мной
сделал
You'll
never
know
what
it
is
you've
done
to
me
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
ты
со
мной
сделал
And
we
all
wait
for
a
sign
И
мы
все
ждем
знака
And
we
all
wait
for
a
sign
И
мы
все
ждем
знака
And
we
just
wait
for
a
sign
И
мы
просто
ждем
знака
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Churko Kevin Gregory, Brink Maria Diane, Howorth John Christopher, Bunzel Blake Robert, Fabb Jeffry Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.