In This Moment - Interview 'Best Crew Ever' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In This Moment - Interview 'Best Crew Ever'




To make these shows happen we have the best crew ever
Чтобы устроить эти шоу, у нас есть лучшая команда на свете.
I-i mean we really do i know we love them so much
Я ... я имею в виду, что мы действительно любим их, я знаю, что мы так сильно их любим.
And we try to really
И мы действительно стараемся
I mean
Я имею в виду
Same
То же
You know it doesnt matter
Самое ты знаешь это не имеет значения
Like your lable, your mangement, your crew
Как твой лейбл, твоя мантия, твоя команда.
People dont realize how many behind the scenes poeple it takes to make like this show hapen
Люди не понимают, сколько закулисных поэлей нужно, чтобы сделать такое шоу, как это.
Like this this show or like a DVD
Как это это шоу или как DVD
All the preperations and all the work
Все приготовления и вся работа.
We really have so much appreciation for everbody involved who makes In this Moment run
Мы действительно очень ценим каждого, кто вовлечен в этот момент.
We call it the machine
Мы называем это машиной.





Writer(s): Maria Brink, Not Documented


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.