Paroles et traduction In Vivo feat. Cvija - Karamela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gde
si
ti
dosad
bila,
iz
majcinog
krila,
Where
have
you
been,
from
your
mother's
womb,
Zgazila
u
baru
punu
krokodila,
You've
stepped
into
a
bar
full
of
crocodiles,
Svi
bi
ovde
hteli
tvoj
dekolte
vreli,
Everyone
here
wants
your
hot
cleavage,
Ne
vidja
se
cesto
takvo
savrsenstvo.
You
don't
often
see
such
perfection.
Ta
mala
je
fenomen,
da
si
pun
para
ne
nije
za
relju,
da
si
pun
sarma
ne
nije
za
flert
That
little
girl
is
a
phenomenon,
you're
not
rich
enough
for
a
relationship,
you're
not
charming
enough
to
flirt
Jer
ona
je
tu
ako
budes
kraj
nje.
Because
she
is
there
if
you
are
by
her
side.
Vidi,
mala
nije
steasno,
nisam
tip
sa
maskom,
da
ti
bude
jasno,
See,
the
little
girl
is
not
shy,
I
am
not
a
guy
with
a
mask,
to
make
it
clear
to
you,
Idi,
ako
nije
tako
ti
zovi
me
na
mob
kada
osetis
se
praznom.
Go,
if
it's
not
like
that
call
me
on
my
cell
when
you
feel
empty.
Oo
ti
tako
vrela,
ko
karamela,
Ooh,
you
are
so
hot,
like
caramel,
Lepoto
ti
se
topis
pod
prstima,
Your
beauty
melts
under
your
fingers,
Oo
ti
tako
vrela,
ti
ne
bi
smela
Ooh,
you're
so
hot,
you
shouldn't
be
Da
budes
nocas
u
mojim
mislima.
In
my
thoughts
tonight.
Gde
si
ti
dosad
bila,
iz
majcinog
krila
Where
have
you
been,
from
your
mother's
womb,
Zgazila
u
baru
punu
krokodila,
You've
stepped
into
a
bar
full
of
crocodiles,
Kao
dijamant
si
u
toj
lepoj
majci,
You're
like
a
diamond
in
that
beautiful
mother,
Ukrasce
te
neko,
pazi
sta
sam
reko.
Someone
will
steal
you,
be
careful
what
I
say.
Dosao
je
tren
da
ti
kazem
sta
mislim,
The
moment
has
come
for
me
to
tell
you
what
I
think,
Vidi
to
su
misli,
stvari
tako
vidim,
See,
these
are
thoughts,
I
see
things
that
way,
Malo
je
cudno
da
malo
se
bojim,
ja
osecam
nesto
a
nije
da
te
volim,
It's
a
little
strange
that
I'm
a
little
afraid,
I
feel
something
and
it's
not
that
I
love
you,
Hah
priznajem
da
si
bitna,
da
rodis
se
opet
bila
bi
Afrodita,
Hah,
I
admit
that
you're
important,
that
if
you
were
born
again
you
would
be
Aphrodite,
Evo
ti
poklon
i
crvena
ruza,
ti
dodji
veceras
ako
budes
budna.
Here's
a
gift
for
you
and
a
red
rose,
come
tonight
if
you're
awake.
Oo
ti
tako
vrela,
ko
karamela,
Ooh,
you
are
so
hot,
like
caramel,
Lepoto
ti
se
topis
pod
prstima,
Your
beauty
melts
under
your
fingers,
Oo
ti
tako
vrela,
ti
ne
bi
smela
Ooh,
you're
so
hot,
you
shouldn't
be
Da
budes
nocas
u
mojim
mislima.
In
my
thoughts
tonight.
Treba
da
shvatis,
da
si
najbolja,
You
have
to
understand
that
you
are
the
best,
A
ja
pa
ti
fabula,
ikona
glamura
And
I
am
just
a
story,
an
icon
of
glamour
Devojka
razlicitih
zanrova
A
girl
of
different
genres
Ljubavijacija
satisfakcija.
x2
Love
flight
satisfaction.
x2
Oo
ti
tako
vrela,
ko
karamela,
Ooh,
you
are
so
hot,
like
caramel,
Lepoto
ti
se
topis
pod
prstima,
Your
beauty
melts
under
your
fingers,
Oo
ti
tako
vrela,
ti
ne
bi
smela
Ooh,
you're
so
hot,
you
shouldn't
be
Da
budes
nocas
u
mojim
mislima.
x2
In
my
thoughts
tonight.
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor In Vivo, Neven In Vivo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.