Paroles et traduction IN VIVO feat. Teodora & DJ Tazz - Gledaj mene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gledaj mene
Смотри на меня
Carrera
crna
mat
Черная
матовая
Carrera
Na
ruci
zlatni
sat
На
руке
золотые
часы
Kajla
mi
steze
vrat
Цепь
давит
на
шею
Ledja
mi
cuva
brat
Спину
прикрывает
брат
K'o
Dunav
mutan
si
Как
Дунай
мутный
ты
I
ti
i
tvoji
psi
И
ты,
и
твои
псы
Sto
reze
kad
se
neko
Которые
рычат,
когда
кто-то
Tebi
malo
priblizi
К
тебе
немного
приблизится
Mene
nikad
nije
odbila
nijedna
Меня
никогда
не
отвергала
ни
одна
Od
kad
si
usla
samo
tebe
gledam
С
тех
пор,
как
ты
вошла,
я
смотрю
только
на
тебя
Sijas
k'o
dijamant
medju
cirkonima
Сияешь,
как
бриллиант
среди
цирконов
Nocas,
mala,
ides
kuci
mojim
kolima
Сегодня
ночью,
малышка,
ты
поедешь
домой
на
моей
машине
A
takvi
kao
ja
ne
idu
u
raj
А
такие,
как
я,
не
попадают
в
рай
A
sta
cu
tamo
ja
kad
pored
sebe
imam
andjela
(svog)
А
зачем
мне
туда,
если
рядом
со
мной
мой
ангел?
A
takvi
kao
ja
ne
idu
u
raj
А
такие,
как
я,
не
попадают
в
рай
A
sta
cu
tamo
ja
kad
pored
sebe
imam
andjela
(svog)
А
зачем
мне
туда,
если
рядом
со
мной
мой
ангел?
(Gledaj
mene)
(Смотри
на
меня)
Gledaj
mene
dok
ti
tako
igram
Смотри
на
меня,
пока
я
так
танцую
Dok
ti
tako
igram,
bas
je
mene
briga
Пока
я
так
танцую,
мне
все
равно
Sta
ce
reci
ova
ona
riba
Что
скажет
та
или
иная
рыба
Dok
ti
tako
igram,
dok
ti
tako
igram
Пока
я
так
танцую,
пока
я
так
танцую
Mnogo
dobro
igras
ti
Ты
очень
хорошо
танцуешь
Tesko
te
ne
gledati
На
тебя
трудно
не
смотреть
Digla
si
na
noge
sve
separe
Ты
подняла
на
ноги
все
VIP-ложи
Euri
ce
leteti
Евро
будут
летать
Kao
spot
za
MTV
Как
клип
для
MTV
Ovde
cu
potrositi
sve
pare
Здесь
я
потрачу
все
деньги
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Visoki
standardi
Высокие
стандарты
Kao
u
Kanadi
Как
в
Канаде
Kada
si
mi
na
gajbi
Когда
ты
у
меня
дома
K'o
da
si
u
ambasadi
Как
будто
ты
в
посольстве
Nocas
smo
tema
grada
Сегодня
ночью
мы
тема
города
Kruzi
nas
tvoja
garda
Нас
окружает
твоя
охрана
Hiljade
polomljenih
Тысячи
разбитых
Casa,
brada
i
arkada
Стаканов,
подбородков
и
арок
Na
mom
stolu
stoji
hladan
belvedere
На
моем
столе
стоит
холодная
Belvedere
Ti
imas
tako
savrsene
mere
У
тебя
такие
идеальные
формы
Nocas,
mala,
sa
mnom
ides
ti
u
krevet
Сегодня
ночью,
малышка,
ты
идешь
со
мной
в
постель
A
takvi
kao
ja
ne
idu
u
raj
А
такие,
как
я,
не
попадают
в
рай
A
sta
cu
tamo
ja
kad
pored
sebe
imam
andjela
(svog)
А
зачем
мне
туда,
если
рядом
со
мной
мой
ангел?
A
takvi
kao
ja
ne
idu
u
raj
А
такие,
как
я,
не
попадают
в
рай
A
sta
cu
tamo
ja
kad
pored
sebe
imam
andjela
(svog)
А
зачем
мне
туда,
если
рядом
со
мной
мой
ангел?
(Gledaj
mene)
(Смотри
на
меня)
Gledaj
mene
dok
ti
tako
igram
Смотри
на
меня,
пока
я
так
танцую
Dok
ti
tako
igram,
bas
je
mene
briga
Пока
я
так
танцую,
мне
все
равно
Sta
ce
reci
ova
ona
riba
Что
скажет
та
или
иная
рыба
Dok
ti
tako
igram,
dok
ti
tako
igram
Пока
я
так
танцую,
пока
я
так
танцую
Mnogo
dobro
igras
ti
Ты
очень
хорошо
танцуешь
Tesko
te
ne
gledati
На
тебя
трудно
не
смотреть
Digla
si
na
noge
sve
separe
Ты
подняла
на
ноги
все
VIP-ложи
Euri
ce
leteti
Евро
будут
летать
Kao
spot
za
MTV
Как
клип
для
MTV
Ovde
cu
potrositi
sve
pare
Здесь
я
потрачу
все
деньги
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Gledaj
mene
dok
ti
tako
igram
Смотри
на
меня,
пока
я
так
танцую
Dok
ti
tako
igram,
bas
je
mene
briga
Пока
я
так
танцую,
мне
все
равно
Sta
ce
reci
ova
ona
riba
Что
скажет
та
или
иная
рыба
Dok
ti
tako
igram,
dok
ti
tako
igram
Пока
я
так
танцую,
пока
я
так
танцую
Mnogo
dobro
igras
ti
Ты
очень
хорошо
танцуешь
Tesko
te
ne
gledati
На
тебя
трудно
не
смотреть
Digla
si
na
noge
sve
separe
Ты
подняла
на
ноги
все
VIP-ложи
Euri
ce
leteti
Евро
будут
летать
Kao
spot
za
MTV
Как
клип
для
MTV
Ovde
cu
potrositi
sve
pare
Здесь
я
потрачу
все
деньги
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Gledaj
mene
Смотри
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Maljukanovic, Neven Zivancevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.