In-s feat. Biwaï - Amour aveuglé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction In-s feat. Biwaï - Amour aveuglé




Amour aveuglé
Blinded Love
J'entends la porte se refermer
I hear the door close behind me
Encore une fois, déjà couché
Once again, already in bed
Sûr tu m'as trompé
You definitely cheated on me
J'ai senti l'odeur sur l'oreiller
I smelled it on the pillow
Tu sais
You know
Moi j't'aurais jamais fait ça
I would have never done that to you
T'avais ta place entre ma miff et l'mapesa
You had your place between my family and the map
Flash back dans nos cabeza
Flashback in our heads
Des promesses dans les yeux
Promises in our eyes
Devenues paroles dans le vent
Turned into words in the wind
À quoi ça sert d'en parler
What's the point of talking about it?
Ou bien même continuer
And even continuing
Ton tél' a parlé
Your phone spoke
Tu m'as dégoûté
You disgusted me
Tellement amadoué
So gullible
Amour aveuglé
Blinded love
J'te pardonnerais jamais
I will never forgive you
Si t'as osé me tromper
If you dared to cheat on me
Ah ouais, ah ouais, ça parle vite
Oh yeah, oh yeah, you speak fast
Dès la moindre bataille, tu as fui
As soon as there was a fight, you ran away
Maintenant va-t'en de ma vie
Now get out of my life
Va-t'en de ma vie
Get out of my life
Si t'as fait ça, j'veux même pas d'explication
If you did that, I don't even want an explanation
L'amour qui baisse, la haine qui monte
Love going down, hate going up
Pas la même implication
Not the same involvement
Pour toi j'aurais tout donné
For you I would have given everything
Pour moi tu valais plus que tous les diamants de ce monde
For me you were worth more than all the diamonds in the world
Je t'aimais, oui, je t'aime encore beaucoup, beaucoup trop
I loved you, yes, I still love you very, very much
Pardonner malgré tous tes torts
Forgive you despite all the wrongs you've done
Oui, je dis c'est mort
Yes, I say it's over
Encaisser, beaucoup trop d'efforts
Accepting it would be too hard
Te rendraient plus fort
It would make you stronger
Me mèneraient à baisser le store
It would lead me to retreat
L'amour rend aveugle
Love makes you blind
Mais j'ai tout vu
But I saw everything
C'était écrit
It was written
J'avais pas tout lu
I didn't read it all
Tellement amadoué
So gullible
Amour aveuglé
Blinded love
J'te pardonnerais jamais
I will never forgive you
Si t'as osé me tromper
If you dared to cheat on me
Ah ouais, ah ouais, ça parle vite
Oh yeah, oh yeah, you speak fast
Dès la moindre bataille, tu as fui
As soon as there was a fight, you ran away
Maintenant va-t'en de ma vie
Now get out of my life
Va-t'en de ma vie
Get out of my life





Writer(s): Loic Douki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.