In the Nursery - Allegory - traduction des paroles en allemand

Allegory - In the Nurserytraduction en allemand




Allegory
Allegorie
Ah, my beloved, fill the Cup that clears
Ach, meine Geliebte, fülle den Becher, der
Today of past regrets and future Fears-
Das Heute von vergangenen Reuen und zukünftigen Ängsten befreit -
Tomorrow? - Why, Tomorrow I may be
Morgen? - Nun, morgen könnte ich
Myself with Yesterday's Seven Thousand Years.
Selbst mit den siebentausend Jahren von Gestern vereint sein.
Lo! some we loved, the loveliest and best
Schau! Einige, die wir liebten, die Schönsten und Besten,
That Time and Fate of all their Vintage prest,
Die Zeit und Schicksal von all ihrem Jahrgang pressten,
Have drunk their Cup a Round or two before,
Haben ihren Becher ein oder zwei Runden zuvor getrunken,
And one by one crept silently to Rest.
Und einer nach dem anderen kroch still zur Ruhe.
And we, that now make merry in the Room
Und wir, die wir uns jetzt in dem Raum vergnügen,
They left, and Summer dresses in new Bloom,
Den sie verließen, und der Sommer in neuer Blüte steht,
Ourselves must we beneath the Couch of Earth
Müssen wir selbst unter das Lager der Erde
Descend, ourselves to make a Couch-for whom?
Hinabsteigen, um selbst ein Lager zu bereiten für wen?
Ah.make the most of what we yet may spend,
Ach, mache das Beste aus dem, was wir noch ausgeben können,
Before we too into the dust descend;
Bevor auch wir in den Staub hinabsteigen;
Dust into Dust, and under Dust, to lie,
Staub zu Staub, und unter Staub zu liegen,
Sans Wine, sans Song, sans Singer, and-sans End!
Ohne Wein, ohne Gesang, ohne Sänger, und ohne Ende!
Ah, fill the Cup:-what boots it to repeat
Ach, fülle den Becher: was nützt es zu wiederholen,
How Time is slipping underneath our Feet:
Wie die Zeit unter unseren Füßen verrinnt:
Unborn Tomorrow, and dead Yesterday
Ungeborenes Morgen und totes Gestern,
Why fret about them if Today be sweet!
Warum sich darüber grämen, wenn das Heute süß ist!
Wilderness
Wildnis
Paradise
Paradies





Writer(s): Klive Humberstone, Nigel Humberstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.