InJIIr - в следующей жизни - traduction des paroles en allemand

в следующей жизни - InJIIrtraduction en allemand




в следующей жизни
Im nächsten Leben
Иногда надо забить на всё, оторваться тупо от мира (pow)
Manchmal muss man auf alles scheißen, sich einfach von der Welt losreißen (pow)
Жить чуть веселее сериала от Фирамира (yeah)
Etwas lustiger leben als in einer Serie von Firamir (yeah)
Trouble'ы настигали, и психика подводила
Probleme kamen auf, und die Psyche ließ nach
А знаешь, такое было. Ну было, было и было
Weißt du, sowas gab es. Nun, es war, es war und es war
Yeah, меняю шило на мыло
Yeah, ich tausche Schlechtes gegen Schlechtes
Как правильно надо жить, да, меня учили дебилы (yeah)
Wie man richtig leben soll, ja, das haben mir Idioten beigebracht (yeah)
Но это уже не важно
Aber das ist jetzt egal
Мне Oxxxy' в треке сказал, что я смог бы прожить дважды
Oxxxymiron sagte mir in seinem Track, dass ich zweimal leben könnte
Yeah, так что похер (похер)
Yeah, also scheiß drauf (scheiß drauf)
Позаботимся об этом, когда сдохнем
Darum kümmern wir uns, wenn wir sterben
У меня будет жизнь ещё, пройду её правильно
Ich werde noch ein Leben haben, dann mache ich es richtig
А щас, уж извини, забиваю на комментарии
Aber jetzt, entschuldige bitte, scheiße ich auf Kommentare
Парит, но только баня, я панчу только баянами
Es belastet mich, aber nur die Banja, ich reime nur mit Banalitäten
Может, в другой жизни напишу крутой текст
Vielleicht schreibe ich im anderen Leben einen coolen Text
Я явно чё-то не знаю и явно мало пахал
Ich weiß definitiv etwas nicht und habe definitiv zu wenig gearbeitet
Но я хочу быть на всех из топовых мест
Aber ich will auf allen Top-Plätzen sein
Нас не потопить здесь (yeah, yeah)
Man kann uns hier nicht versenken (yeah, yeah)
На землю ложитесь (yeah, yeah)
Legt euch auf den Boden (yeah, yeah)
И нас не отчислить
Und man kann uns nicht rauswerfen
Будем жить правильно в следующей жизни (yeah, yeah)
Wir werden im nächsten Leben richtig leben (yeah, yeah)
Нас не потопить здесь (yeah, yeah)
Man kann uns hier nicht versenken (yeah, yeah)
На землю ложитесь (yeah, yeah)
Legt euch auf den Boden (yeah, yeah)
И нас не отчислить
Und man kann uns nicht rauswerfen
Будем жить правильно в следующей жизни (yeah, yeah)
Wir werden im nächsten Leben richtig leben (yeah, yeah)
Иногда надо забить на всё, на пике, когда стрельнул
Manchmal muss man auf alles scheißen, auf dem Höhepunkt, wenn es geklappt hat
Быть звездой прикольно, побуду ещё ноунеймом (yeah)
Ein Star zu sein ist cool, ich bleibe noch ein Niemand (yeah)
Я забил на всё, я не буду решать проблемы (нет)
Ich habe auf alles geschissen, ich werde keine Probleme lösen (nein)
Тёлки и бабло? Только в будущем, наверное
Mädels und Kohle? Nur in der Zukunft, wahrscheinlich
Хей, я не уверен (не уверен)
Hey, ich bin mir nicht sicher (nicht sicher)
Так и не разобрался, чё всё это значит
Ich habe immer noch nicht verstanden, was das alles bedeutet
И вроде "РЫБА" в сети уже давно
Und obwohl "FISCH" schon lange im Netz ist
Но мы с пацанами всё-таки продолжаем рыбачить
Fischen wir mit den Jungs immer noch weiter
Не был дома месяц, и, наверное, это нормис
Ich war einen Monat nicht zu Hause, und wahrscheinlich ist das normal
Дура, отойди, sorry, я больше не знакомлюсь
Schätzchen, geh weg, sorry, ich mache keine neuen Bekanntschaften mehr
Столько позади, за это чувствую лишь гордость (а?)
So viel liegt hinter mir, dafür empfinde ich nur Stolz (was?)
Качусь, будто я под солью, я чувствую невесомость (ай)
Ich drifte dahin, als wäre ich auf Salz, ich fühle mich schwerelos (ai)
Есть чувство, что опозорюсь (yeah), только ненадолго (ай)
Ich habe das Gefühl, mich zu blamieren (yeah), aber nur kurz (ai)
Научился забивать, будто в "Школе ремонта" (ай)
Ich habe gelernt, Dinge zu ignorieren, wie in "Die Renovierungsschule" (ai)
Хаваю не Роллтон (yeah), но со мной ведь только (yeah)
Ich esse kein Rollton (yeah), aber mit mir sind nur (yeah)
Жалкие фантомы, что бабки есть от альбома (pow)
Erbärmliche Phantome, dass es Geld vom Album gibt (pow)
Нас не потопить здесь (yeah, yeah)
Man kann uns hier nicht versenken (yeah, yeah)
На землю ложитесь (yeah, yeah)
Legt euch auf den Boden (yeah, yeah)
И нас не отчислить (верно)
Und man kann uns nicht rauswerfen (richtig)
Будем жить правильно в следующей жизни (yeah, yeah)
Wir werden im nächsten Leben richtig leben (yeah, yeah)
Нас не потопить здесь (yeah, yeah)
Man kann uns hier nicht versenken (yeah, yeah)
На землю ложитесь (ложитесь, yeah, yeah)
Legt euch auf den Boden (legt euch hin, yeah, yeah)
И нас не отчислить (нет)
Und man kann uns nicht rauswerfen (nein)
Будем жить правильно в следующей жизни
Wir werden im nächsten Leben richtig leben
Жить правильно в следующей жизни
Im nächsten Leben richtig leben
Жить правильно в следующей жизни
Im nächsten Leben richtig leben
В следующей жизни
Im nächsten Leben
Жить правильно в следующей жизни
Im nächsten Leben richtig leben
(А, в следующей жизни, а, в следующей жизни)
(Ah, im nächsten Leben, ah, im nächsten Leben)
следующей жизни, жить правильно в следующей жизни)
(Im nächsten Leben, im nächsten Leben richtig leben)





Writer(s): рындин александр витальевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.