Paroles et traduction Ina Müller - 30 Sekunden
In
dem
Fahrstuhl
stand
ich
Dir
kurz
gegenüber
In
the
elevator
I
briefly
stood
opposite
you
Hab
mich
sofort
in
Deinen
Mund
verliebt
I
instantly
fell
in
love
with
your
mouth
Mir
wurd
ganz
warm
vor
Glück,
I
felt
utterly
warm
with
happiness,
Du
lächeltest
sogar
zurück,
You
even
smiled
back
at
me
Und
dieses
kleine
Lächeln
ist
nun
alles,
was
mir
blieb,
And
this
little
smile
is
now
all
that's
left
of
you,
Ich
suche
Dich
aber
ich
fand
Dich
nicht,
I'm
looking
for
you
but
I
haven't
found
you,
Und
ich
dachte
lange
drüber
nach,
wo
Du
wohl
wärst,
And
I
thought
about
for
a
long
time
where
you
might
be,
Ich
machte
eine
Plan
und
wollte
dahin
fahrn,
I
made
a
plan
and
wanted
to
drive
over
to,
In
all
diese
Läden,
in
denen
Du
vielleicht
verkehrst,
All
those
stores
where
you
might
hang
around,
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Denn
dann
hab
ich
was,
was
sich
zu
suchen
lohnt,
Because
then
I'll
have
something
that's
worth
searching
for,
Weil
im
Haus
der
Sehnsucht
die
wahre
Liebe
wohnt.
Because
in
the
house
of
longing
true
love
resides.
Deine
Augen
kann
ich
gar
nicht
mehr
erinnern,
I
can
no
longer
remember
your
eyes,
Denn
die
warn
leider
hinter
dunklem
Glas,
Because
they
were
unfortunately
behind
dark
glass,
Ich
hab
sie
nie
gesehn,
doch
ich
weiss
sie
warn
sehr
schön,
I
never
saw
them,
but
I
know
they
were
very
beautiful,
Glaub
es
mir,
Dein
einer
Blick
der
sass,
Believe
me,
one
glance
from
you
would
do
the
trick,
Ich
suche
Dich
aber
ich
fand
Dich
nicht,
I'm
looking
for
you
but
I
haven't
found
you,
Du
entsprachst
echt
meinem
Ideal.
You
really
fit
my
ideal.
Damit
ichs
nicht
verlier
So
that
I
won't
lose
it,
Schenk
ich
mein
Herz
Dir,
I'll
give
you
my
heart,
Pass
gut
drauf
auf,
vielleicht
brauchs
ich
noch
mal.
Take
good
care
of
it,
I
might
need
it
again
someday.
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Denn
dann
hab
ich
was,
was
sich
zu
suchen
lohnt,
Because
then
I'll
have
something
that's
worth
searching
for,
Weil
im
Haus
der
Sehnsucht
...
Because
in
the
house
of
longing
...
Endlich
dann
hab
ich
was,
was
sich
zu
suchen
lohnt,
Finally
then
I'll
have
something
that's
worth
searching
for,
Weil
im
Haus
der
Sehnsucht
Because
in
the
house
of
longing
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht.
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you
Und
so
such
ich
Dich
und
ich
hoff,
ich
find
Dich
nicht...
And
I'm
looking
for
you
but
I
hope
I
don't
find
you...
(Dank
an
Georg
Eschenbach
für
den
Text)
(Thanks
to
Georg
Eschenbach
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Mecina-kresz, Andreas Reck, Ina Mueller, Lorenz Ritter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.