Paroles et traduction Ina Müller - Bye Bye Arschgeweih
Bye Bye Arschgeweih
Пока-пока, арschgeweih
Teneriffa
'99
Тенерифе,
99-й.
Ich
hab
mich
gleich
in
dich
verliebt
Я
сразу
в
тебя
влюбилась.
Der
Schmerz
war
echt
entsetzlich
Боль
была
просто
ужасной,
Hab
wie
so'n
Hamster
rumgefiebt.
Я
металась,
как
хомяк
в
колесе.
Ich
hab
mir
deinetwegen
Ради
тебя
я
Diese
String
Tangas
gekauft
Купила
эти
стринги-танга,
Trug'
enge,
tiefgelegte
Hosen
Носила
узкие,
заниженные
джинсы
Mit
solchen
Mustern
vorne
drauf.
С
дурацкими
узорами
спереди.
Für
dich
hba
ich
nur
Nabelfrei
getragen,
Ради
тебя
я
носила
короткие
топы,
Bei
Schnee
und
Sturm
und
kalten
Wintertagen.
В
снег,
и
в
ветер,
и
в
холодные
зимние
дни.
Bye
Bye
Arschgeweih
Пока-пока,
арschgeweih,
Ich
geb'
dich
zum
Lasern
frei.
Отправляю
тебя
на
лазер.
Out
bist
du
mein
Steiß
Tattoo.
Ты
out,
моя
татуировка
на
копчике.
Unsere
Jahre
sind
vorbei.
Нашим
отношениям
конец.
Du
hast
meinen
Po
gekrönt
Ты
украшал
мою
попу,
Und
jetzt
bist
du
so
verpönt.
А
теперь
ты
такой
пошлый.
Ich
mach
Schluss
mit
dir
Я
с
тобой
покончила,
Und
der
nervigsten
Frage
von
allen:
Как
и
с
самым
раздражающим
вопросом
на
свете:
Wie
tief
kann
eine
Jeans
noch
sinken,
Насколько
низко
могут
опуститься
джинсы,
Ohne
zu
fallen?
Чтобы
не
свалиться?
Du
warst
der
letzte
Schrei
Ты
был
последним
писком
моды,
Ich
hab
mich
damals
oft
gebückt
Я
часто
наклонялась,
Und
hab
dann
zwischen
meinen
Beinen
И
смотрела
между
ног,
Gekuckt
ob
einer
kuckt.
Смотрит
ли
кто-нибудь.
Die
Trennung
wird
bestimmt
nicht
billig
Расставание
будет
не
из
дешевых,
Ich
werd
mein
Konto
überzieh'n,
Придется
влезать
в
долги,
Aber
wenn
alles
klappt,
dann
kann
ich
Но
если
все
получится,
я
смогу
Mir
'n
bisschen
Geld
dazu
verdien'n.
Немного
заработать.
Denn
über
meinem
Hinterteil,
Ведь
на
моей
попе
Da
wird
jetzt
Werbefläche
frei.
Освободится
рекламное
место.
Bye
Bye
Arschgeweih
Пока-пока,
арschgeweih,
Ich
geb'
dich
zum
Lasern
frei.
Отправляю
тебя
на
лазер.
Out
bist
du
mein
Steiß
Tattoo.
Ты
out,
моя
татуировка
на
копчике.
Unsere
Jahre
sind
vorbei.
Нашим
отношениям
конец.
Du
hast
meinen
Po
gekrönt
Ты
украшал
мою
попу,
Und
jetzt
bist
du
so
verpönt.
А
теперь
ты
такой
пошлый.
Ich
mach
Schluss
mit
dir
Я
с
тобой
покончила,
Und
der
nervigsten
Frage
von
allen:
Как
и
с
самым
раздражающим
вопросом
на
свете:
Wie
tief
kann
eine
Jeans
noch
sinken,
Насколько
низко
могут
опуститься
джинсы,
Ohne
zu
fallen?
Чтобы
не
свалиться?
Ich
geh
gerne
mit
dem
Trend
Я
люблю
следовать
трендам,
Der
Mensch
muss
sich
mal
verändern.
Человеку
нужно
меняться.
Ich
mach
jede
Mode
mit
Я
поддерживаю
любую
моду,
Aber
nicht
zehn
Jahre
Но
не
десять
лет
Nach
all
den
anderen!
Спустя
всех
остальных!
Bye
Bye
Arschgeweih
Пока-пока,
арschgeweih,
Ich
geb'
dich
zum
Lasern
frei.
Отправляю
тебя
на
лазер.
Out
bist
du
mein
Steiß
Tattoo.
Ты
out,
моя
татуировка
на
копчике.
Unsere
Jahre
sind
vorbei.
Нашим
отношениям
конец.
Du
hast
meinen
Po
gekrönt
Ты
украшал
мою
попу,
Und
jetzt
bist
du
so
verpönt.
А
теперь
ты
такой
пошлый.
Ich
mach
Schluss
mit
dir
Я
с
тобой
покончила,
Und
der
nervigsten
Frage
von
allen:
Как
и
с
самым
раздражающим
вопросом
на
свете:
Wie
tief
kann
eine
Jeans
noch
sinken,
Насколько
низко
могут
опуститься
джинсы,
Ohne
zu
fallen?
Чтобы
не
свалиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.