Ina Müller - Das große DU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ina Müller - Das große DU




Das große DU
Большое ТЫ
Hab lange überlegt was mit mir los ist
Долго думала, что со мной происходит,
Jetzt bin ich drauf gekommen letzte Nacht
И вот поняла прошлой ночью.
Konnt alles ganz klar sehen, auch im Stockdunkeln
Всё ясно увидела, даже в кромешной тьме,
Hab nicht einmal die Augen aufgemacht
Даже не открывая глаз.
Die Welt ist plötzlich schöner
Мир вдруг стал прекраснее,
Und ich selber bin es auch
И я сама тоже.
Und das schönste auf der Welt
И самое прекрасное на свете
Ist das Gefühl in meinem Bauch
Это чувство в моём животе.
Das große Du
Большое Ты
Hat all die Wenn und Abers weggeschickt
Прогнало все "если" и "но".
Das große Du
Большое Ты
Hat die? doch die Kehle zugedrückt
Заткнуло глотки всем сомнениям.
Das Große Du
Большое Ты
Nun sitz ich hier im Glück mit meinem Kaffee
Теперь сижу здесь, счастливая, с кофе,
Und richtig schwarz ist außer ihm nichts mehr
И кроме него, больше ничего чёрного нет.
Der Morgen strahlt genau so hell wie ich grad strahle
Утро сияет так же ярко, как и я,
Dass das so war ist schon ganz lange her
Давно такого не было.
Die Ecke wo die Angst saß, ist jetzt frisch gefegt und leer
Уголок, где жила тревога, теперь чист и пуст.
Und das große Du schafft Ordnung
И большое Ты наводит порядок,
Und es schafft noch soviel mehr
И ещё так много всего делает.
Das große Du
Большое Ты
Hat all die Wenn und Abers weggeschickt
Прогнало все "если" и "но".
Das große Du
Большое Ты
Hat die? doch die Kehle zugedrückt
Заткнуло глотки всем сомнениям.
Das Große Du
Большое Ты
Hat Alles übernommen und es stört mich nicht
Всё взяло под контроль, и меня это не беспокоит.
Das Große Du
Большое Ты
Hält seine große Hand über mein kleines Glück
Держит свою большую руку над моим маленьким счастьем.
Die Welt ist plötzlich schöner
Мир вдруг стал прекраснее,
Und ich selber bin es auch
И я сама тоже.
Und das schönste auf der Welt
И самое прекрасное на свете
Ist das Gefühl in meinem Bauch
Это чувство в моём животе.
Das große Du
Большое Ты
Hat all die Wenn und Abers weggeschickt
Прогнало все "если" и "но".
Das große Du
Большое Ты
Hat die? doch die Kehle zugedrückt
Заткнуло глотки всем сомнениям.
Das Große Du
Большое Ты
Hat Alles übernommen und es stört mich nicht
Всё взяло под контроль, и меня это не беспокоит.
Das Große Du
Большое Ты
Hält seine große Hand über mein kleines Glück
Держит свою большую руку над моим маленьким счастьем.
Das große Du
Большое Ты
Hat all die Wenn und Abers weggeschickt
Прогнало все "если" и "но".
Das große Du
Большое Ты
Hat die? doch die Kehle zugedrückt
Заткнуло глотки всем сомнениям.





Writer(s): Ina Müller, Andreas Reck, Matthias Mecina, Lorenz Ritter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.