Ina Müller - Du schweigst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ina Müller - Du schweigst




Du schweigst
You Are Silent
Du kommst nachts spät zu mir
You come to me late at night
Schleichst morgens aus der Tür
Sneak out in the morning
Und meistens gehst Du abends los und zwar allein
And usually You go out in the evening, just by yourself
Wenn wir bei Freunden sind
When we are with friends
Dann t Du für mich blind
Then I become blind for you
Dann passe ich in Deine Welt nicht mehr rein
Then I don't fit into Your world anymore
Wohin geht die Reise
Where does the journey go
Sag wohin es führt
Tell me where it leads
Mein Herz geht mir ein
My heart aches
Wenn es nichts mehr spürt
When it no longer feels anything
Betrüg mich
Cheat on me
Belüg mich
Lie to me
Schrei lauthals
Scream
Nur schweig nicht
Just be silent
Sag mir irgendeinen Kurs an
Tell me any direction
Gib mir irgendwas das ich fühlen kann
Give me something I can feel
Wie weit t Du schon fort
How far have you gone
Du ringst mit jedem Wort
You struggle with every word
Dein Herz schlägt ohne Ton
Your heart beats without a sound
Du schweigst unsere Liebe tot
You silence our love to death
Es würde halb so schmerzhaft sein
It would be half as painful
Wärst Du verletzend und gemein
If You were humiliating and mean
Gib mir bitte einmal nur Grund zu weinen
Please just give me a reason to cry
Sag mir "ich liebe Dich" ganz leise
Tell me "I love you" in a whisper
Oder brüll "ist doch alles Scheiße"
Or yell "it's all crap"
Sag mir ich häng an Dir wie n Klotz am Bein
Tell me I'm a clingy like a limb
Wohin geht die Reise
Where does the journey go
Sag wohin es führt
Tell me where it leads
Mein Herz geht mir ein
My heart aches
Wenn es nichts mehr spürt
When it no longer feels anything
Betrüg mich
Cheat on me
Belüg mich
Lie to me
Schrei lauthals
Scream
Nur schweig nicht
Just be silent
Sag mir irgendeinen Kurs an
Tell me any direction
Gib mir irgendwas das ich fühlen kann
Give me something I can feel
Wie weit t Du schon fort
How far have you gone
Du ringst mit jedem Wort
You struggle with every word
Dein Herz schlägt ohne Ton
Your heart beats without a sound
Du schweigst ...
You silence ...
Betrüg mich
Cheat on me
Belüg mich
Lie to me
Schrei lauthals
Scream
Nur schweig nicht
Just be silent
Sag mir irgendeinen Kurs an
Tell me any direction
Gib mir irgendwas das ich fühlen kann
Give me something I can feel
Wie weit t Du schon fort
How far have you gone
Du ringst mit jedem Wort
You struggle with every word
Dein Herz schlägt ohne Ton
Your heart beats without a sound
Du schweigst unsere Liebe tot
You silence our love to death





Writer(s): Hardy Kayser, Frank Ramond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.