Paroles et traduction Ina Müller - Dumm kickt gut - Live 2012
Dumm kickt gut - Live 2012
Stupid Men Kick Well - Live 2012
Der
Typ,
der
heute
Morgen
mein
Taxi
fuhr,
The
guy
who
drove
my
taxi
this
morning,
Sacht
er
will
noch
studiern,
denn
er
hat
Abitur
Says
he
wants
to
study,
because
he
has
a
high
school
diploma
Entweder
griechisch
oder
Altgermanistik
Either
Greek
or
Old
Germanic
Ich
denk:
mir
doch
egal
wenn
ich
am
Ende
meinen
Zug
krieg.
I
think:
I
don't
care
if
I
get
my
train
in
the
end.
Ich
sitzt
im
Cafe
und
würd
so
gern
was
trinken,
I'm
sitting
in
a
cafe
and
would
love
to
have
a
drink,
Doch
bevor
ich
das
darf
muss
ich
hundert
Mal
winken.
But
before
I'm
allowed
to,
I
have
to
wave
a
hundred
times.
Als
ich
den
Kellner
frag,
warum
das
so
ist,
When
I
ask
the
waiter
why
that
is,
Sagt
er,
woher
soll
ich
das
wissen,
ich
bin
eigentlich
Jurist.
He
says,
how
should
I
know,
I'm
actually
a
lawyer.
Ich
bin
umgeben
von
Intellektuellen,
I'm
surrounded
by
intellectuals,
Die
immer
versuchen
sich
dumm
zu
stellen.
Who
always
try
to
make
themselves
look
stupid.
Wo
sind
die
einfachen
Männer
hin,
Where
have
all
the
simple
men
gone,
Die
schlichten
Gemüter
mit
dem
kräftigen
Kinn,
The
simple
minds
with
the
strong
chins,
Etwas
unterbelichtet,
aber
cool
und
so
nett,
A
bit
dim,
but
cool
and
so
nice,
Die
nicht
ganz
so
helle
sind,
aber
echt
gut
im
Bett.
Who
aren't
the
brightest,
but
are
really
good
in
bed.
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Mein
Nachbar
sacht
er
muss
zur
Psychotherapie.
My
neighbor
says
he
has
to
go
to
psychotherapy.
Er
ist
im
Mutterschaftsurlaub
und
das
Geld
verdient
sie,
He
is
on
maternity
leave
and
she
earns
the
money,
Da
muss
er
lernen
mit
kleinen
Panzern
zu
spielen
There
he
must
learn
to
play
with
small
toy
tanks
Und
beim
Pinkeln
im
Stehen
in
die
Mitte
zu
zielen.
And
to
aim
at
the
middle
when
peeing
standing
up.
Er
steht
im
Flur
und
heult
sacht
Schuld
wär
sein
Vater,
He
stands
in
the
hallway
and
cries
softly,
his
father
is
to
blame,
Wenn
er
sich
aufführt
wie
der
gibt's
mit
den
Frauen
nur
Theater.
If
he
behaves
like
him,
there
will
only
be
trouble
with
women.
Die
stehen
jetzt
nur
noch
auf
so
Typen
wie
Beckham,
They
are
now
only
interested
in
guys
like
Beckham,
Die
sich
die
Nägel
lackieren
und
sich
die
Haare
so
hochkämmen.
Who
paint
their
nails
and
wear
their
hair
up
high.
Ich
bin
umgeben
von
Metrosexuellen,
die
sich
mit
ihrem
Mannsein
quälen.
I'm
surrounded
by
metrosexuals,
who
torment
themselves
with
their
masculinity.
Wo
sind
die
einfachen
Männer
hin,
Where
have
all
the
simple
men
gone,
Die
schlichten
Gemüter
mit
dem
kräftigen
Kinn,
The
simple
minds
with
the
strong
chins,
Etwas
unterbelichtet,
aber
cool
und
so
nett,
A
bit
dim,
but
cool
and
so
nice,
Die
nicht
ganz
so
helle
sind,
aber
echt
gut
im
Bett.
Who
aren't
the
brightest,
but
are
really
good
in
bed.
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Wo
sind
die
einfachen
Männer
hin,
Where
have
all
the
simple
men
gone,
Die
schlichten
Gemüter
mit
dem
kräftigen
Kinn,
The
simple
minds
with
the
strong
chins,
Etwas
unterbelichtet,
aber
cool
und
so
nett,
A
bit
dim,
but
cool
and
so
nice,
Die
nicht
ganz
so
helle
sind,
aber
echt
gut
im
Bett.
Who
aren't
the
brightest,
but
are
really
good
in
bed.
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich,
spielen
die
wirklich
alle
Fußball?
Do
they
really,
do
they
really,
do
they
really
all
play
soccer?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser, Ina Mueller
Album
LIVE
date de sortie
12-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.