Ina Müller - Einen im Sinn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ina Müller - Einen im Sinn




Einen im Sinn
Someone on My Mind
Eben noch sicher
Just now, I was certain
Herz in der Hand
Heart in my hand
Die zweisamen Nächte
Nights together
Für ewig verplant
Planned forever
Und jetzt stehst du vor mir
And now you're standing before me
Die Zweifel, die küssen wir jetzt weg
We'll kiss away those doubts
Hmm
Hmm
Ist doch auch egal
It doesn't matter anyway
Vielleicht ist es ja normal
Maybe it's normal
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denk an ihn und halte dich fest
I think of him and hold you tight
Auch wenn der Gedanke an ihn mich nicht loslässt
Even though thoughts of him won't leave my mind
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denk an ihn aber halte dich fest
I think of him but hold you tight
Hab einen im Sinn und en andern im Bett
Someone on my mind, and another in my bed
Hier gibts kein Vorher
There's no before
Auch kein Danach
Nor an after
Und das mit dem Treu sein
And as for being faithful
Das hol ich mal nach
I'll catch up on that later
Komm rein in mein Leben
Come into my life
Ich weiß - es ist noch nichts aufgeräumt
I know - it's not tidy yet
Da da da...
La la la...
Bevor du falsche Schlüsse ziehst
Before you jump to conclusions
Wärs nett wenn du sie besiegst
It would be nice if you could overcome them
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denk an ihn aber halte dich fest
I think of him but hold you tight
Auch wenn der Gedanke an ihn mich nicht loslässt
Even though thoughts of him won't leave my mind
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denk an ihn aber halte dich fest
I think of him but hold you tight
Hab einen im Sinn und en andern im Bett
Someone on my mind, and another in my bed
Instrumental
Instrumental
Ich will den Augenblick leben
I want to live in the moment
So ist das jetzt eben
This is how it is now
Ich kann und will nicht perfekt sein
I can't and won't be perfect
Wir stürzen tief in die Nacht rein
We're diving deep into the night
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denk an ihn aber halte dich fest
I think of him but hold you tight
Auch wenn der Gedanke an ihn mich nicht loslässt
Even though thoughts of him won't leave my mind
Was ist schon dabei wenn ich dich will?
What's the harm if I desire you?
Ich bin doch frei
I'm free
Ich denke an ihn aber halte dich fest
I think of him but hold you tight
Hab einen im Sinn und en andern im Bett
Someone on my mind, and another in my bed





Writer(s): Frank Ramond, Johannes Oerding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.