Ina Müller - Hoffentlich ist der Sommer bald vorbei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ina Müller - Hoffentlich ist der Sommer bald vorbei




Hoffentlich ist der Sommer bald vorbei
Надеюсь, лето скоро закончится
Da sind sie wieder
Вот они снова
Mit Ihren Flip Flops die klatschen
В шлепанцах, которые шлепают
Horst, Günther und Dieter
Хорст, Гюнтер и Дитер
Und ihre offenen Latschen
И их открытые сандалии
Echte warsteiner Wampen
Настоящие варштайнеровские животы
Sie werden wieder gezeigt
Снова выставлены напоказ
Unaufhörlich am tanken
Непрерывно загорают
So lang der Frohsinn noch reicht
Пока хватает хорошего настроения
Und schon am Morgen früh um sechs
И уже с самого утра, в шесть часов
Wird der Rest der Welt
Весь остальной мир
Mit dem Handtuch besetzt
Оказывается занят их полотенцами
Hoffentlich ist der Sommer bald vorbei
Надеюсь, лето скоро закончится
Dann tragen sie Socken bis Ende Mai
Тогда они будут носить носки до конца мая
Hoffentlich wird der Winter kalt und lang
Надеюсь, зима будет холодной и долгой
Damit ich mich von Nordrhein-Westfalen
Чтобы я смогла отдохнуть от Северного Рейна-Вестфалии
In Sommersandalen
В летних сандалиях
Erholen kann
Отдохнуть
Die Füße artig
Ноги послушно
In Adiletten geparkt
Припаркованы в адидасах
Inselartig
Подобно островам
Mit kleien Büscheln behaart
Покрыты маленькими кустиками волос
Ein Halleluja
Аллилуйя
Für den Sportteil der Bild
Для спортивного раздела "Бильд"
Hey hörma Du da
Эй, слышь ты там
Wat hat denn Schalke gespielt?
Как там Шальке сыграл?
Mit der Gastronomie von Welt per DU
На "ты" с мировой гастрономией
Von Gratin bis Ragout
От гратена до рагу
Hauptsache Pommes dazu
Главное, чтобы с картошкой фри
Hoffentlich ist der Sommer bald vorbei
Надеюсь, лето скоро закончится
Dann tragen sie Socken bis Ende Mai
Тогда они будут носить носки до конца мая
Hoffentlich wird der Winter kalt und lang
Надеюсь, зима будет холодной и долгой
Damit ich mich von Nordrhein-Westfalen
Чтобы я смогла отдохнуть от Северного Рейна-Вестфалии
In Sommersandalen
В летних сандалиях
Erholen kann
Отдохнуть





Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser, Ina Mueller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.