Ina Müller - Mit Mitte 20 - Live 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ina Müller - Mit Mitte 20 - Live 2012




Mit Mitte 20 - Live 2012
Being In Your Mid-Twenties - Live 2012
Du bist so süß, darf ich dich Schnucki nenn'
You're so cute, can I call you sugar plum
Wir müssen los, darf ich dir noch schnell die Haare kämm'
We need to go, can I quickly comb your hair
Die neuen Jeans die find ich richtig schön
I think the new jeans are really beautiful
Aber das Hemd, soll'n wir dir nicht noch was kaufen geh'n
But the shirt, shouldn't we go and get you something else
Setz' die Mütze auf, denn draußen ist es kalt
Put on your hat, because it's cold outside
Hast du denn schon was gegessen, ich bin ja so verknallt
Have you already eaten, I can tell I'm head over heels for you
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
When in your mid-twenties the guys are still cute
Sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Not so gross, not so wicked and mean
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
When in your mid-twenties the guys aren't rich
Doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
But they try, their skin is smooth
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an, sind so schön anzuseh'n - wenn sie duschen geh'n
You can take care of them, can mother them, they feel good, look so attractive - when they take a shower
Das grad im Bett das hast du gut gemacht
You did that well, just now, in bed
Komm' wir steh'n auf und dann zieh'n wir durch die Nacht
Come on, let's get up and go out into the night
Du willst so gern mal in der Gala steh'n dann lass uns morgen doch zusamm'n zum Echo gehn
You'd really like to be in 'Gala' magazine, let's go to 'Echo' together tomorrow
Du suchst nen' Job in der Werbung, ich ruf da morgen an
You're looking for a job in advertising, I'll make a phone call tomorrow
Ich kenn' son' Typen im Vorstan'd, der dir helfen kann
I know a guy on the board of directors who can help you
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
When in your mid-twenties the guys are still cute
Sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Not so gross, not so wicked and mean
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
When in your mid-twenties the guys aren't rich
Doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
But they try, their skin is smooth
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an, sind so schön anzuseh'n - wenn sie duschen geh'n
You can take care of them, can mother them, they feel good, look so attractive - when they take a shower
Musik...
Music...
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
When in your mid-twenties the guys are still cute
Sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Not so gross, not so wicked and mean
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
When in your mid-twenties the guys aren't rich
Doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
But they try, their skin is smooth
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an, sind so schön anzuseh'n - wenn sie duschen geh'n
You can take care of them, can mother them, they feel good, look so attractive - when they take a shower
(Dank an Sarah für den Text)
(Thanks to Sarah for the lyrics)





Writer(s): Ina Mueller, Frank Ramond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.