Paroles et traduction Ina Müller - Nees in 'n Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nees in 'n Wind
Nose in the Wind
Hest
du
dat
al
hört
Have
you
heard
that
already?
As
ob
mi
dat
wat
scheert
As
if
I
care!
Dat
sünd
jümme
de
sülven
Frogen
It's
always
the
same
questions.
Wo
foken
heff
ik
nu
al
logen
And
how
many
times
have
I
lied
already?
Un
ik...
ik
much
hier
blots
weg
And
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Stoh
hier
mit
mien
Beer
Standing
here
with
my
beer.
Ik
weet,
wo
ik
nu
lever
weer
I
know
where
I'd
rather
be.
Un
ik
dink
dor
över
no
And
I'm
thinking
about
Ob
ik
ohne
wat
to
seggen
goh
Whether
I
should
just
leave
without
saying
anything.
Wiel
ik...
much
hier
blots
weg
Because
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Ik
kann
nich
mehr
I
can't
take
it
anymore.
Mien
Kopp
hangt
scheef...
My
head
is
hanging
crooked...
Mien
Hart
liggt
quer
My
heart
is
askew.
Ik
kann'
t
hier
nich
mehr
utholn
I
can't
stand
it
here
anymore.
Ik
mütt
mien
Nees
in'n
Wind
holn
I
have
to
get
my
nose
in
the
wind.
Ik
will
an't
Meer...
I
want
to
go
to
the
sea...
Plattbarft
dör'n
Sand...
Barefoot
through
the
sand...
Bi
windig
Weder
In
windy
weather.
Un
lopen,
bit
dat
weh
deiht
And
walk
until
it
hurts.
De
Wind
mi
ut'n
Moors
fleit
The
wind
whistling
past
my
ears.
Ik
kiek
mi
noch
mol
üm
I
look
around
again.
Buten
schient
nu
al
de
Sünn
The
sun
is
shining
outside
now.
Ik
heff
vun
all
dat
hier
genuch
I've
had
enough
of
all
this
here.
Un
nehm
denn
eersten
Autozuch
And
I'll
take
the
first
car
train.
Wiel
ik...
ik
much
hier
blots
weg
Because
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Nu
stoh
ik
hier,
de
Fööt
in
Sand
Now
I'm
standing
here,
feet
in
the
sand,
Un
föhl
mi
Vogelfree
And
feeling
free
as
a
bird.
De
Himmel
so
wiet,
de
Wellen
so
hoch
The
sky
so
wide,
the
waves
so
high,
Un
ik
man
blots
ganz
lütt
And
I'm
just
a
tiny
speck.
Ik
kann
nich
mehr...
I
can't
take
it
anymore.
Mien
Blick
is
kloor...
My
view
is
clear...
Un
wat
ik
weet
And
what
I
know
Hier
kann
ik
dat
nu
utholn
I
can
stand
it
here
now.
Mien
Nees
mol
lang
in
Wind
holn
To
hold
my
nose
in
the
wind
for
a
while.
Ik
loop
ümher
I
walk
around
Plattbarft
dör'n
Sand...
Barefoot
through
the
sand...
Bi
windig
Wedder
In
windy
weather.
Kann
lachen
bit
dat
weh
deit
Can
laugh
until
it
hurts.
De
Wind
mi
ut'n
Moors
fleit
The
wind
whistling
past
my
ears.
Text
auf
hochdeutsch:
Text
in
High
German:
Nase
in'n
Wind
Nose
in
the
Wind
Hast
du
das
schon
gehört
Have
you
heard
that
already?
Als
ob
mich
das
interessiert
As
if
I
care!
Das
sind
doch
immer
die
gleichen
Fragen
It's
always
the
same
questions.
Und
wie
oft
hab
ich
jetzt
schon
gelogen
And
how
many
times
have
I
lied
already?
Und
ich
ich
möchte
hier
bloß
weg
And
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Ich
steh
hier
mit
meinem
Bier
I'm
standing
here
with
my
beer.
Und
weiß
wo
ich
nun
lieber
wär
And
know
where
I'd
rather
be.
Und
ich
denk
darüber
nach
And
I'm
thinking
about
Ob
ich
nicht
ohne
was
zu
sagen
geh
Whether
I
should
just
leave
without
saying
anything.
Weil
ich
ich
möchte
hier
bloß
weg
Because
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Ich
kann
nicht
mehr
I
can't
take
it
anymore.
Mein
Kopf
hängt
schief
mein
Herz
liegt
quer
My
head
is
hanging
crooked...
my
heart
is
askew.
Ich
kann
es
hier
nicht
mehr
aushalten
I
can't
stand
it
here
anymore.
Ich
muss
meine
Nase
in
den
Wind
halten
I
have
to
get
my
nose
in
the
wind.
Ich
will
ans
Meer
I
want
to
go
to
the
sea.
Barfuss
durch
den
Sand
Barefoot
through
the
sand.
Bei
windigem
Wetter
In
windy
weather.
Und
laufen
bis
es
weh
tut
And
run
until
it
hurts.
Der
Wind
mir
ausm
Hintern
pfeift
The
wind
whistling
past
my
behind.
Ich
schau
mich
noch
mal
um
I
look
around
again.
Draußen
scheint
jetzt
schon
die
Sonne
The
sun
is
shining
outside
now.
Ich
hab
von
all
dem
hier
genug
I've
had
enough
of
all
this
here.
Und
nehm
den
ersten
Autozug
And
I'll
take
the
first
car
train.
Weil
ich
ich
möchte
hier
bloß
weg
Because
I...
I
just
want
to
get
out
of
here.
Jetzt
steh
ich
hier
die
Füße
im
Sand
Now
I'm
standing
here,
my
feet
in
the
sand,
Und
fühl
mich
vogelfrei
And
feeling
free
as
a
bird.
Der
Himmel
so
weit
die
Wellen
so
hoch
The
sky
so
wide,
the
waves
so
high,
Und
ich
bin
nur
ganz
klein
And
I'm
just
tiny.
Mein
Blick
ist
klar...
und
was
ich
weiß
My
view
is
clear...
and
what
I
know
Hier
kann
ich
es
jetzt
aushalten
Here
I
can
stand
it
now.
Meine
Nase
mal
lang
in
den
Wind
zu
halten
To
hold
my
nose
in
the
wind
for
a
while.
Ich
lauf
umher
barfuss
durch
den
Sand...
I
walk
around
barefoot
through
the
sand...
Bei
windigem
Wetter
In
windy
weather.
Kann
lachen
bis
es
weh
tut
Can
laugh
until
it
hurts.
Der
Wind
mir
aus
dem
Hintern
pfeift
The
wind
whistling
past
my
behind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.