Paroles et traduction Ina Müller - Paparazzia - Live 2012
Paparazzia - Live 2012
Папарацци - Концерт 2012
Ich
adoptiert
ein
Kind
in
Afrika,
auch
wenn
es
nur
ein
kleiner
Tiger
war.
Я
усыновила
ребенка
в
Африке,
пусть
это
был
всего
лишь
маленький
тигренок.
Ich
habe
auch
nen
Praktikanten
jetzt,
der
unter
meinem
Schreibtisch
sitzt.
А
еще
у
меня
теперь
есть
стажер,
который
сидит
под
моим
рабочим
столом.
Ich
randalierte,
als
schwer
Verwirrte,
was
auf
dem
Punkkonzert
leider
keiner
hörte.
Я
буянила,
как
тяжело
больная,
но
на
панк-концерте
этого,
к
сожалению,
никто
не
слышал.
Ich
könnte
druch
drehn!
Kann
doch
nich
angehn!
Es
müsst
doch
alles
in
der
Zeitung
stehn!?
Я
скоро
с
катушек
слечу!
Ну
так
нельзя!
Об
этом
же
должны
написать
все
газеты!?
Keine
Sau
interessiert,
mit
wem
ich
knutsche!
Всем
плевать,
с
кем
я
сплю!
Niemand
fotografiert
mich
in
der
Dusche!
Никто
не
фотографирует
меня
в
душе!
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Schreibt
ich
bin
heftig,
schreibt
ich
bin
wild!
Напишите,
что
я
горячая
штучка,
напишите,
что
я
дикая!
Ich
will
in
die
Bunte,
die
Gala,
die
Bild!
Хочу
попасть
в
"Караван
историй",
"СтарХит",
"Экспресс-газету"!
Macht
doch
mal
ne
Paparazzia
- hier
bei
mir
Сделайте
же
репортаж
про
меня
- вот
сюда
Ich
habe
behauptet
das
ich
irgentwann
mal,
mit
Thomas
Hermanns
in
der
Kiste
war.
Я
заявила,
что
когда-то
переспала
с
Александром
Гудковым.
Ich
schleich
mich
hinten
in
Ralf
Baurs
Haus
und
ganz
auffällig
zur
Haustür
raus.
Я
прокрадываюсь
в
дом
к
Гарику
Харламову
и
очень
демонстративно
выхожу
через
парадную
дверь.
Trage
nichts
drunter,
mein
bauch
wird
runder,
der
war
doch
neulich
noch
flach
wie
ne
Flunter.
На
мне
ничего
нет,
мой
живот
округляется,
а
ведь
недавно
он
был
плоским,
как
блин.
Exklusive,
hammer
Motive,
für
versteckte
Objektive.
Эксклюзивные,
сногсшибательные
кадры
для
спрятанных
объективов.
Ich
hab
vor
der
Redaktion
der
Bild
geschlafen
und
verfolge
seitdem
ihre
Fotografen.
Я
ночевала
у
редакции
"Экспресс-газеты"
и
с
тех
пор
преследую
их
фотографов.
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Schreibt
ich
bin
heftig,
schreibt
ich
bin
wild!
Напишите,
что
я
горячая
штучка,
напишите,
что
я
дикая!
Ich
will
in
die
Bunte,
die
Gala,
die
Bild!
Хочу
попасть
в
"Караван
историй",
"СтарХит",
"Экспресс-газету"!
Macht
doch
mal
ne
Paparazzia
- hier
bei
mir
Сделайте
же
репортаж
про
меня
- вот
сюда
Ich
posier
vor
jedem
Gebüsch,
mach
gute
Mine,
aber
klicken
tut
es
für
mich
- tut
es
für
mich
- nur
in
der
Fotokabine.
Я
позирую
перед
каждым
кустом,
делаю
хорошее
лицо,
но
щелчок
фотоаппарата
для
меня
- для
меня
- звучит
только
в
фотобудке.
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Niemals
hat
sie-Paparazzi
Никогда
у
меня-папарацци
Schreibt
ich
bin
heftig,
schreibt
ich
bin
wild!
Напишите,
что
я
горячая
штучка,
напишите,
что
я
дикая!
Ich
will
in
die
Bunte,
die
Gala,
die
Bild!
Хочу
попасть
в
"Караван
историй",
"СтарХит",
"Экспресс-газету"!
Macht
doch
mal
ne
Paparazzia
- hier
bei
mir(3x
til
end)
Сделайте
же
репортаж
про
меня
- вот
сюда
(3
раза
до
конца)
(Dank
an
Olli
für
den
Text)
(Спасибо
Олли
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond
Album
LIVE
date de sortie
12-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.