Paroles et traduction Ina Müller - Wenn du das erträgst
Wenn du das erträgst
Если ты это выдержишь
JA
du
hast
Recht
wir
wollten
uns
doch
lieben
Да,
ты
прав,
мы
ведь
хотели
любить
друг
друга
Ich
war
nicht
ganz
fair
bin
einfach
fort
getrieben
Я
была
не
совсем
честна,
просто
увлеклась
Nicht
mal
geguckt
wo
du
bleibst
Даже
не
посмотрела,
где
ты
останешься
Bin
runter
von
der
bahn
Сошла
с
рельсов
Weil
man
sich
"verliebt
sein
woll'n"
nun
mal
nicht
Потому
что
"хотеть
быть
влюбленной"
нельзя
Vornehm
kann
Просто
взять
и
изобразить
Jetzt
stehn
wir
wieder
hier
Теперь
мы
снова
здесь
Du
stellst
du
gleichen
Fragen
Ты
задаешь
те
же
вопросы
Dein
Telefonterror
nervt
mich
schon
seit
Tagen
Твой
телефонный
террор
изводит
меня
уже
несколько
дней
Das
was
mir
schon
lange
reicht
wird
dir
nie
genug
Того,
что
мне
давно
хватает,
тебе
всегда
мало
Jetzt
treibst
du
mich
zu
einem
vierten
versuch
Теперь
ты
толкаешь
меня
на
четвертую
попытку
Wenn
du
das
erträgst
Если
ты
это
выдержишь
Das
du
dich
zu
mir
ins
kalte
Wasser
legst
То,
что
ты
бросаешься
ко
мне
в
холодную
воду
Dass
du
darin
kaum
noch
wellen
schlägst
То,
что
ты
едва
создаешь
в
ней
волны
(Dank
an
Denise
für
den
Text)
(Спасибо
Denise
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Andreas Dopp, Ina Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.