Ina Müller - Zimmer 410 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ina Müller - Zimmer 410




Zimmer 410
Room 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
Im Hotel hier buch ich immer
In the hotel I always book
Jedes mal dasselbe Zimmer
Every time the same room
Dann fühl ich mich irgendwie zuhaus
Then I feel somehow at home
Alles sauber und gereinigt
Everything clean and tidied
Aber tief im Innern spür ich
But deep down I feel
Irgendwer ist grad hier vor mir raus
Someone's just checked out before me
Wie viel' Männer, wie viel' Frauen
How many men, how many women
Duschten hier in diesem Raum
Took a shower in this room
Zogen sich vorm Spiegel an und aus
Got dressed and undressed in front of the mirror
Seit ich hier war vor fast 'nem Jahr
Since I was here almost a year ago
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
What might have happened in the meantime
In Zimmer 410
In Room 410
Was hab'n die Wände hier geseh'n
What have the walls seen here
In Zimmer 410
In Room 410
Wer schlief hier, wer lief hier
Who slept here, who ran here
Grad noch nackig auf und ab
Just naked up and down
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
What might have happened in the meantime
In Zimmer 410
In Room 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
Wurde hier 'ne Frau betrogen
Was a woman cheated on here
Und am Handy vollgelogen
And lied on the cell phone
Oder hab'n sich zwei wieder vereint
Or did two reunite again
Manager mit Escort-Damen
Managers with escort ladies
Oder hab'n hier große Namen
Or did big names here
Einsam vor der Minibar geweint
Cry alone at the minibar
Wurde hier ein Kind gezeugt
Was a child conceived here
Deals gemacht, Recht gebeugt
Deals made, law bent
Oder irgendwas zusamm'n gereimt
Or something rhymed together
Seit ich hier war vor fast 'nem Jahr
Since I was here almost a year ago
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
What might have happened in the meantime
In Zimmer 410
In Room 410
Was hab'n die Wände hier geseh'n
What have the walls seen here
In Zimmer 410
In Room 410
Wer schlief hier, wer rief hier
Who slept here, who called here
Im Bett den falschen Nam'n
The wrong name in bed
Was ist inzwischen wohl gescheh'n
What might have happened in the meantime
In Zimmer 410
In Room 410
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
Hat hier vielleicht 'ne Metal-Band gekokst oder gehascht?
Maybe a metal band did coke or hash here?
'N Topmodel im Magerwahn zwei Haribos genascht?
A supermodel in anorexic delirium munched on two Haribos?
Wer wurd hier vom Personal unschön überrascht?
Who was unpleasantly surprised by the staff here?
Ups
Oops
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
(Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-jo, jo)
(Yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yes-yo, yo)
Wer schlief hier, wer rief hier
Who slept here, who called here
Im Bett den falschen Nam'n
The wrong name in bed
Jetzt fang'n die Leute an zu stöhn'n
Now people are starting to moan
In Zimmer 411
In Room 411





Writer(s): Frank Ramond, Ina Mueller, Alexander Zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.