Ina Wroldsen - Body Parts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ina Wroldsen - Body Parts




You wanna be perfect
Ты хочешь быть идеальной.
Like a work of art
Как произведение искусства.
Like what you see in magazines
Как то, что ты видишь в журналах.
You wanna be perfect
Ты хочешь быть идеальной.
It's gonna be worth it
Оно того стоит.
And you've worked so hard
И ты так усердно работал.
Been skippin' lunch for chewin' gum
Я пропустил обед за жвачкой.
It's gonna be worth it
Оно того стоит.
In your bedroom lookin' in the mirror
В твоей спальне смотрю в зеркало.
Weighin' up your options, battlin' your scales
Взвесив свои возможности, сражаясь со своими весами.
In your head, screamin' open up your eyes
В твоей голове кричат, открой глаза.
But salvation
Но спасение ...
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
Perfect is worthless if you lose yourself
Идеал ничего не стоит, если ты потеряешь себя.
Valuation
Стоимостная оценка
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
Perfect is worthless if you bruise your heart for it
Идеал ничего не стоит, если ты ранишь свое сердце за это.
You wanna go places
Ты хочешь пойти куда-нибудь.
Like a risin' sun
Словно восходящее солнце.
You wanna explore and open doors
Ты хочешь исследовать и открыть двери.
You wanna go places
Ты хочешь пойти куда-нибудь.
You wanna be famous
Ты хочешь быть знаменитым.
Wanna become someone
Хочу стать кем-то.
And like the waves you're bound to break
И как волны, которые ты должен разбить.
And think of their faces
И подумай об их лицах.
In your bedroom thinkin' of tomorrow
В твоей спальне думаешь о завтрашнем дне.
You're just gonna starve, starvin' works
Ты просто будешь голодать, умирать от голода.
In your head screamin' open up your eyes
В твоей голове кричат, открой глаза.
But salvation
Но спасение ...
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
Perfect is worthless if you lose yourself
Идеал ничего не стоит, если ты потеряешь себя.
Valuation
Стоимостная оценка
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
Perfect is worthless if you bruise your heart for it
Идеал ничего не стоит, если ты ранишь свое сердце за это.
I fought for such a long time
Я сражался так долго.
To get here
Чтобы добраться сюда.
I fought this war, now I have my stars
Я сражался в этой войне, теперь у меня есть мои звезды.
I fought for such a long time
Я сражался так долго.
(Never came from changin' body parts)
никогда не менял части тела)
And I swear
И я клянусь.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.
Salvation
Спасение!
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.
Salvation
Спасение!
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.
Salvation
Спасение!
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
Perfect is worthless if you lose yourself
Идеал ничего не стоит, если ты потеряешь себя.
Valuation
Стоимостная оценка
Never came from changin' body parts (Oh)
Я никогда не менял части тела (Оу).
Perfect is worthless if you bruise your heart for it
Идеал ничего не стоит, если ты ранишь свое сердце за это.
I fought for such a long time
Я сражался так долго.
To get here, to get here
Попасть сюда, попасть сюда.
I fought this war, now I have my stars
Я сражался в этой войне, теперь у меня есть мои звезды.
I fought for such a long time
Я сражался так долго.
And I swear
И я клянусь.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.
Salvation
Спасение!
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.
Salvation
Спасение!
Never came from changin' body parts
Я никогда не менял части тела.
You're so much more than all your body parts
Ты гораздо больше, чем все части твоего тела.





Writer(s): INA WROLDSEN, JESSE SHATKIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.