Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia
siento
por
ti
al
recordar
lo
felices
que
pasamos
Nostalgie
empfinde
ich
für
dich,
wenn
ich
mich
daran
erinnere,
wie
glücklich
wir
waren
Y
el
amor
que
nos
juramos
Und
an
die
Liebe,
die
wir
uns
schworen
Tan
mutua
mente
esa
noche
de
verano
So
gegenseitig
in
jener
Sommernacht
Sentimos
que
el
corazon
se
nos
durmio
Wir
fühlten,
wie
unser
Herz
einschlief
Para
nunca
separarnos
Um
uns
niemals
zu
trennen
Y
hasta
el
correr
de
la
sangre
Und
sogar
das
Fließen
des
Blutes
Se
aceleraba
al
rose
de
nuestros
labios
Beschleunigte
sich
bei
der
Berührung
unserer
Lippen
Pero
que
mala
suerte
mi
dios
Aber
was
für
ein
Pech,
mein
Gott
Que
estoy
pagando
Was
bezahle
ich
nur
Para
que
tu
me
tengas
asi
Dafür,
dass
du
mich
so
Tan
olvidado
Vergessen
hast
Sera
que
mi
destino
es
seguir
este
calvario
Wird
es
mein
Schicksal
sein,
diesen
Leidensweg
fortzusetzen
Y
olvido
y
de
nostalgia
por
el
cual
estoy
pasando
Und
das
Vergessen
und
die
Nostalgie,
die
ich
gerade
durchmache
O
sera
que
naci
sen
derecho
a
estar
soñando
Oder
wurde
ich
ohne
das
Recht
geboren,
zu
träumen
La
dicha
entre
tus
brazos
Vom
Glück
in
deinen
Armen
Pues
siempre
todos
se
me
interponen
Denn
immer
stellen
sich
mir
alle
in
den
Weg
A
cada
paso
Bei
jedem
Schritt
Dejandome
en
el
mismo
desierto
Und
lassen
mich
in
derselben
Wüste
zurück
Abandonado...
Verlassen...
Cuanto
sufro
al
recordar
Wie
sehr
leide
ich,
wenn
ich
mich
erinnere
Que
fuiste
tu
quien
Dass
du
es
warst
Re
vivio
a
quel
pasado
Die
jene
Vergangenheit
wiederbelebte
De
un
amor
que
me
dejo
Einer
Liebe,
die
mich
verließ
Una
onda
herida
y
se
marcho
de
mi
lado
Mit
einer
tiefen
Wunde,
und
dann
von
meiner
Seite
wich
Tu
abriste
la
cicatriz
Du
hast
die
Narbe
geöffnet
Dandole
vida
a
un
jardin
abandonado
Und
einem
verlassenen
Garten
Leben
eingehaucht
Que
se
encontraba
en
mi
pecho
Der
sich
in
meiner
Brust
befand
Sin
florecer
por
que
lo
habian
maltratado
Ohne
zu
blühen,
weil
er
misshandelt
worden
war
Te
imploro
vida
mia
no
me
hagas
daño
Ich
flehe
dich
an,
mein
Leben,
tu
mir
nicht
weh
Pues
tengo
miedo
de
ir
a
sufrir
mas
desengaños
Denn
ich
habe
Angst,
noch
mehr
Enttäuschungen
zu
erleiden
Si
es
necesario
por
mi
esperar
por
un
centenario
Wenn
es
nötig
ist,
warte
ich
meinetwegen
ein
Jahrhundert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inain Castaneda Londono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.