Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All for All
Alles für Alles
Are
you
on
my
side?
Bist
du
auf
meiner
Seite?
Are
you
on
my
side?
Bist
du
auf
meiner
Seite?
Won't
you
turn
me
on
my
side
Willst
du
mich
nicht
auf
die
Seite
drehen
And
let
me
sleep
Und
mich
schlafen
lassen
But
you
should
tell
me
everything
Aber
du
solltest
mir
alles
erzählen
I
was
as
young
as
you
are
now
Ich
war
so
jung,
wie
du
jetzt
bist
I
was
much
younger
than
you
are
now
Ich
war
viel
jünger,
als
du
jetzt
bist
And
it
went
as
fast
as
what
they
always
say
Und
es
ging
so
schnell,
wie
sie
immer
sagen
The
days
are
long
Die
Tage
sind
lang
A
sweet
cliché
Ein
süßes
Klischee
Oh
I
wish
I
could
tell
you
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
I
stood
with
the
sun
on
my
face
Ich
mit
der
Sonne
im
Gesicht
dastand
And
your
words
in
my
mind
Und
deine
Worte
in
meinem
Kopf
hatte
You
were
all,
you
were
all
Du
warst
alles,
du
warst
alles
You
all
are
all
that
I
need
Ihr
alle
seid
alles,
was
ich
brauche
Will
you
kiss
my
face?
Wirst
du
mein
Gesicht
küssen?
Will
you
close
my
eyes?
Wirst
du
meine
Augen
schließen?
Will
you
dress
me,
like
a
child
Wirst
du
mich
anziehen,
wie
ein
Kind
And
will
you
carry
me
Und
wirst
du
mich
tragen
And
dance
and
sing
and
cry
Und
tanzen
und
singen
und
weinen
Oh
I
wish
I
could
tell
you
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
I
stood
with
the
sun
on
my
face
Ich
mit
der
Sonne
im
Gesicht
dastand
And
your
words
in
my
mind
Und
deine
Worte
in
meinem
Kopf
hatte
You
were
all,
you
were
all
Du
warst
alles,
du
warst
alles
You
all
are
all
that
I
need
Ihr
alle
seid
alles,
was
ich
brauche
Oh
I
wish
I
could
tell
you
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
That
I
stood
with
the
sun
on
my
face
Ich
mit
der
Sonne
im
Gesicht
dastand
And
your
words
in
my
mind
Und
deine
Worte
in
meinem
Kopf
hatte
You
were
all,
you
were
all
Du
warst
alles,
du
warst
alles
You
all
are
all
that
I
need
Ihr
alle
seid
alles,
was
ich
brauche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inara George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.