Incognito - A Shade Of Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Incognito - A Shade Of Blue




A Shade Of Blue
Оттенок синевы
A lifetime waiting for the light to shine
Всю жизнь ждал, когда засияет свет,
Suddenly you were here, like an angel appeared
И вдруг ты появилась, словно ангел с небес.
And the world that I knew changed into a wonderland
И мир, который я знал, превратился в страну чудес.
Then you called out my name, looked around and I found you were gone
Потом ты позвала меня по имени, я обернулся, а тебя уже нет.
Like the rays of the sun
Словно лучи солнца
Disappeared into never ending nights
Растворились в бесконечной ночи.
Where everything real has turned to stone
Где всё настоящее обратилось в камень,
And the songbird has flown
И певчая птица улетела.
(You′re gone)
(Ты ушла)
Now I know a rose can change a shade of blue
Теперь я знаю, что роза может изменить оттенок на синий,
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
My body's hurtin′, cryin' and yearnin'
Моё тело болит, плачет и тоскует,
Sometimes I feel like I′m losin′ my mind
Иногда мне кажется, что я схожу с ума.
And I think about you, knowin' only you could understand
Я думаю о тебе, зная, что только ты могла понять.
Here alone in my room, I can feel all the walls closin′ in
Здесь, один в своей комнате, я чувствую, как стены смыкаются.
Feelin' trapped in a shell
Чувствую себя в ловушке,
Wishin′ that I could spin the wheels of change
Мечтаю повернуть колесо перемен.
'Cause everything real has turned to stone
Ведь всё настоящее обратилось в камень,
And the songbird has flown
И певчая птица улетела.
(You′re gone)
(Ты ушла)
Now I know a rose can change a shade of blue
Теперь я знаю, что роза может изменить оттенок на синий,
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
Everything real has turned to stone
Всё настоящее обратилось в камень,
And the songbird has flown
И певчая птица улетела.
(You're gone)
(Ты ушла)
Now I know a rose can change
Теперь я знаю, что роза может изменить
Everything real has turned to stone
Всё настоящее обратилось в камень,
And the songbird has flown
И певчая птица улетела.
(You're gone)
(Ты ушла)
Now I know a rose can change a shade of blue
Теперь я знаю, что роза может изменить оттенок на синий.
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
(Sometimes I feel like I′m losin′ my mind)
(Иногда мне кажется, что я схожу с ума.)
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да, да.
A shade of blue
Оттенок синевы.
I can feel all the walls closin' in
Я чувствую, как стены смыкаются.





Writer(s): Graham Donald Harvey, Edouard Jean Paul Maunick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.