Paroles et traduction Incognito - Ain't It Time (Club Surreal Mix)
Where
along
the
line
did
you
get
off
the
track
Где
на
этом
пути
ты
сошел
с
рельсов
Thinking
the
life
you're
living
is
where
it's
at
Думая,
что
жизнь,
которой
ты
живешь,
там,
где
она
есть.
Don't
you
feel
discontent
inside
Разве
ты
не
чувствуешь
недовольства
внутри?
There's
something
about
you
life
just
cannot
hide
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
жизнь
не
может
скрыть.
They
say
home
is
where
your
heart
is
Говорят
дом
там
где
твое
сердце
But
I
say
it's
in
your
peace
of
mind
Но
я
говорю
это
ради
твоего
спокойствия
If
you
go
home
to
yourself
Если
ты
пойдешь
домой
к
себе
...
Happiness
you've
got
to
find
Счастье,
которое
ты
должен
найти.
Ain't
it
time
you
went
home.
Ain't
it
time
you
went
home
Не
пора
ли
тебе
идти
домой,
не
пора
ли
тебе
идти
домой?
Ain't
it
time
you
went
home.
Ain't
it
time
you
went
home
Не
пора
ли
тебе
идти
домой,
не
пора
ли
тебе
идти
домой?
Going
home,
going
home
Иду
домой,
иду
домой.
Facing
the
truth
is
the
first
move
to
make
Смотреть
правде
в
глаза-это
первый
шаг,
который
нужно
сделать.
Then
love
and
dreams
are
yours
to
take
Тогда
любовь
и
мечты
- твои.
There'll
be
no
love
lest
you
give
it
Не
будет
ЛЮБВИ,
Если
ты
не
дашь
ее.
Dreams
will
be
dreams
until
you
live
them
Мечты
останутся
мечтами,
пока
ты
не
проживешь
их.
Strong
belief
with
a
strong
pursuit
Сильная
вера
с
сильным
стремлением
Is
the
latest
combination
to
see
you
through
Это
последняя
комбинация,
которая
поможет
вам
справиться
с
этим.
You
be
your
own
master
double-denim
strong
Ты
сам
себе
хозяин,
двойной
джинсовый
силен.
You
wonder
how
you
stayed
away
from
home
so
long
Ты
удивляешься,
как
ты
так
долго
не
был
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Manning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.